• [语言学类]年轻人流行语的人际交流功能研究_日语论文

    若者言葉のコミュニケーション機能の一考察_日语论文 摘要 语言,可以说是一种与时俱进的交流工具。就像我们国家每年都会出现流行语一样,日本的年轻人也在创造着他们自己的语言。当然,这些语言也有着专门的称呼——“若者言葉”或“若者語”。无论是哪个名字都反映了这种语言的一个特点——在年轻人中广为流传。由于人们在年龄,生活经验等方面存在差异,理所当...

    文章字数:9197 所需金币: 2000更新时间:11-14
  • [语言学类]恋爱交往中的附和语考察_日语论文

    恋愛交際におけるあいづちの考察_日语论文 摘要 人类是社会性的动物,一直以群居的形式生活在一起。人与人交往中最常使用的就是语言,也就是会话。听话者不断附和或点头等让说话者感到自己在被人倾听、而恰到好处的附和能让会话更好地进行下去。恋爱是人与人交往的其中一种形式,尤其是男女之间交往的常见形式。普通的会话需要附和技巧,恋爱交往中需要男性和女性...

    文章字数:12093 所需金币: 2000更新时间:11-14
  • [语言学类]关于日语学习者汉语“サ变动词”使用方法的考察_日语论文

    中国人日本語学習者における漢語サ変動詞の使用方法についての一考察_日语论文 摘要 对于学日语的中国人来说,日语语法学习是一个重要的课题,不断积累的基础研究是十分必要的。作为这样一个目的,本文以学生为主体,通过“サ変動詞の自他”的问卷调查来进行。基于调查结果分成自动词、他动词、自他两用动词、使役态和被动态这五种情况来考察。其中学习者们关于“...

    文章字数:14455 所需金币: 2000更新时间:11-11
  • [语言学类]中日两国骂詈语的考察_日语论文

    中日両国における罵る言葉に関する考察_日语论文 摘要 骂詈语是一种特殊的语言现象,它存在于世界各国各民族的语言中。骂詈语是人类语言的重要组成部分,它是语言中不可或缺的一部分。至今为止的语言研究中也不乏对骂詈语的研究。骂詈语承载的不仅是语言信息,也能在人类情感表达的基础上透析出一个民族的文化心理和价值取向。本稿旨在对中日骂詈语语言特点的比较...

    文章字数:10657 所需金币: 2000更新时间:11-09
  • [语言学类]中日两国关于色彩语“青”的考察_日语论文

    中日両国の「青」に関する考察_日语论文 色彩语原属于体现语言多样性的研究领域。通过研究颜色词,可以分析其中包含的民族心理以及感情色彩。本文以中日色彩语“青”为中心力图进行来考察。 本论文通过对中日色彩词“青”的对照研究,阐明两国颜色词“青”的色彩范围,“青”的各自含义以及“青”的象征,从而比较得出中日两国“青”在色彩范围,意思和象征方面...

    文章字数:10822 所需金币: 2000更新时间:11-09
  • [语言学类]关于中日敬语的考察_日语论文

    中国語と日本語の敬語に関する一考察_日语论文 敬语广义上来说是指说话人对听话人或者对话中出现的人表示恭敬态度的词语,狭义上细分可以分为对听话者表达尊重的词语、贬低自己已达到抬高对方目的的词语、美化词语使之高雅有内涵的词语等。使用敬语的国家有很多,其中,中日两国尤其注意敬语的使用。对于敬语的分类,无论是中国还是日本都众说纷纭。日语中敬语是...

    文章字数:14646 所需金币: 2000更新时间:11-08
  • [语言学类]助动词「ようだ」「そうだ」「らしい」的用法比较_日语论文

    助動詞「ようだ」「そうだ」「らしい」の用法の比較_日语论文 对于日语学习者来说,日语中类语表现的区分使用并不是一件简单的事。「ようだ」「そうだ」「らしい」的区分使用就是其中之一。在学校所教授的语法中,归结起来有比况助动词「ようだ」,推量助动词「らしい」,样态助动词「そうだ」。关于三者各自的意思,用法,相互之间的相似点和相异点也有诸多研究...

    文章字数:9865 所需金币: 2000更新时间:11-07
  • [语言学类]拒绝表现的策略分析-以中日企业职员为对象_日语论文

    「断り」表現のストラテジーの分析ービジネス用語の中日比較を通じて_日语论文 摘要 近些年来,随着中日两国的企业合作的机会增加,两者公司职员之间的交流也逐渐增多。面对这种情况,由于文化背景的差异,在交流的过程当中,不可避免的会产生摩擦和误解。我认为对各自的所使用的语言相互进行比较和对照,将二者的特征明晰化,对于避免不同文化之间交流所产生的摩...

    文章字数:10801 所需金币: 2000更新时间:11-06
  • [语言学类]中国人日语学习者学习外来语的对策_日语论文

    中国人日本語学習者における外来語の対策_日语论文 近年,伴随着全球化的发展,日本与世界的交流越来越密切,日语中外来词汇也越来越多。日本语的外来语的增加,也同样加大了中国人学习者学习日语的难度。 外来语是学习日语必不可少的一个环节。如何更好地掌握外来语,就成为需要探究的课题。本论文共分成三章对中国人日语学习者学习外来语的对策进行探讨,主要...

    文章字数:8544 所需金币: 2000更新时间:11-05
  • [语言学类]闽南语和日语的相似点-围绕发音和词汇_日语论文

    閩南語と日本語の相似点—発音と語彙をめぐって_日语论文 摘要 在中日之间的历史交流,以及现今中日交流日益密切的背景下,中国掀起了一股日语学习的热潮。尤其是闽南地区,凭借其优越的地理位置、与日本的历史关系和现今交流的优势,日语学习的热潮更是高居不下。在学习日语的过程中,闽南方言的学习者不难发现,在发音方面,日语与闽南语存在着诸多相似的地方。...

    文章字数:11364 所需金币: 2000更新时间:11-03
  • [语言学类]关于日语略语的考察_日语论文

    日本語の略語に関する考察_日语论文 摘要 如今,越来越多的人,尤其是年轻人在使用语言时,会通过略语来表达意思。略语虽然短小,但是包含的信息量却很大,而且能够表达跟原词相同的意思,给人们的日常工作学习带来了极大的帮助。本文通过相关资料,对略语的含义、特征、类型、构成方式等进行阐述,并从日本的社会、年轻人心理两个方面分析日本人使用略语的原因。...

    文章字数:8114 所需金币: 2000更新时间:11-03
  • [语言学类]从禁忌语看日本人的生活观_日语论文

    忌み言葉から見る日本人の生活観_日语论文 语言是一种社会现象,世界各地的人都是以语言为基础,交流思想,获得信息。生活中我们会发现,并不是语言系统中的任意词汇我们都可以提及。语言不只是一种工具,如果运用的好,可以使人们受到尊敬,获得良好的人际关系。如果运用得不好,也会给人产生厌恶的心理。所以,有些言语在特殊的场合是需要避讳的。作为日本语的...

    文章字数:11376 所需金币: 2000更新时间:11-02
  • [语言学类]关于日资企业跨文化管理中翻译者的作用及能力培养的研究_日语论文

    日系企業の異文化経営における通訳の役割及び能力養成についての一考察_日语论文 摘要 当下,跨国企业全球化进程日益加快,中国改革开放后,海外企业对中国投资越来越多,特别是越来越多的日本企业,从大企业到中小企业在中国投资建厂或是进军中国消费市场。所以对日语口译的需求越发旺盛,日语口译的作用也越发重要。但是由于跨文化管理中存在文化差异,在口译过...

    文章字数:9848 所需金币: 2000更新时间:10-30
  • [语言学类]关于日语广告中省略表现的考察-以汽车广告为中心_日语论文

    日本語広告における省略表現の一考察—自動車広告を中心に_日语论文 摘要 众所周知,省略是日语的特色之一。尤其在广告中,由于空间有限,常常采取省略。其中,谓语省略(例如:「その革新は、さらなる洗練へ。」)占了很大的比重,也是广告中非常有特色的一种省略表现。但是,为什么包含了丰富的商品信息的谓语常常被省略掉呢?是什么原因,使谓语省略受到如此青...

    文章字数:10800 所需金币: 2000更新时间:10-30
  • [语言学类]关于《金阁寺》汉译本的隐喻翻译研究_日语论文

    『金閣寺』の漢訳本における隠喩の翻訳について_日语论文 摘要 隐喻的修辞学属性对文学作品具有极其重要的作用。同时隐喻的认知学属性作为修辞学和认知语言学的交界点受到语言学家的极大关注。翻译认知对等的新方向是以概念化的意象为翻译单位。本论文以三岛由纪夫的《金阁寺》汉译本中有关隐喻句为例,根据雷可夫和约翰逊(1980)基于认知语言学对隐喻的研究,并...

    文章字数:12410 所需金币: 2000更新时间:10-29
  • [语言学类]对中文网络新闻标题日译的考察_日语论文

    中国語ネットニュースの見出しの日本語訳についての一考察_日语论文 摘要 随着全球一体化的不断发展,世界各地的联系与交流日益密切,信息化程度也越来越高。互联网作为继报纸、电视、广播之后迅速崛起的第四媒体,无论在国际间的交往还是在日常生活中都发挥着巨大作用。信息交换与共享越来越离不开网络,在中国与邻国日本的友好交流中,网络发挥着不可忽视的积极...

    文章字数:13022 所需金币: 2000更新时间:10-29
  • [语言学类]对日文品牌名称汉译的考察_日语论文

    日本語ブランド名の中国語訳についての一考察_日语论文 摘要 商品品牌名称是一种特殊的语言符号,是商品显著特征的浓缩,是商品文化的核心部分,也是企业打入国际市场的有力武器。好的品牌名称翻译不仅有利于商品在海外畅销热卖,更能使其他国家的消费者了解商品背后的文化内涵。本论文以翻译理论中的“翻译目的论”、“三美理论”为依据,将收集到的汽车、保险、...

    文章字数:15424 所需金币: 2000更新时间:10-29
  • [语言学类]从女性用语特征考察日本女性社会地位的变化_日语论文

    女性用语反映了一定的历史现象及社会变化发展趋势。日本女性用语的产生、变化、演化及现状,反映了日本女性社会地位的变化。日语中女性用语作为与男性用语相对应存在的语言,具有其自身独特的特点。本文主要通过日常生活中的对话,考察男女用语在音调、用词、感情等方面的不同。对比男女在具体的人称代词、称呼、终助词等的差异,探明现代女性用语的变迁及表达特...

    文章字数:9304 所需金币: 2000更新时间:10-25
  • [语言学类]从《狂人日记》日译本看译者主体性-以拟声拟态词为例_日语论文

    『狂人日記』の日本語訳本から見た訳者主体性―擬音擬態語を中心に_日语论文 摘要 译者是翻译的主体。译者主体性直接影响着译文的效果,因此译者主体性的研究是翻译研究中重要的课题。然而传统的翻译研究忽略了译者主体性的重要性,直到“语用学转向”和“文化转向”的发生,译者主体性才逐步受到重视,关于译者主体性的研究才逐渐兴盛起来。 本论文以《狂人日记...

    文章字数:11433 所需金币: 2000更新时间:10-24
  • [语言学类]浅谈中日亲属称呼_日语论文

    本稿从语言学和文化学的两方面出发,对中日两国的亲属称谓进行了比较。通过比较分析,希望可以减少两国由亲属称谓而引起的文化冲突,并加深两国人民对中日两国的文化背景、风俗习惯、民族心理的理解。 本稿一共分为五章。第一部分,介绍本论文研究的目的和意义以及对亲属称谓的先行研究,从中发现先行研究的不足之处,从而明确本文研究重点。第二部分,提出中日...

    文章字数:10573 所需金币: 2000更新时间:10-24