-
[语言学类]浅析平成时期《朝日新闻》天声人语中生活用语外来词的变迁_日语论文
平成時代に『朝日新聞』「天声人語」における日常生活の外来語の変遷_日语论文 摘要 语言的使用往往和时代背景相联系。平成时期中,日语外来语的使用状况也会呈现出一定的时代特征。本文立足于先行研究,主要考察2004年~2018年日本权威报纸《朝日新闻》中天声人语栏目中出现的外来语。从外来语的数量,外来语的词义的领域分布以及各个阶段的高频外来词,外来词中出...
文章字数:9057 所需金币: 2000 个 更新时间:01-04 -
[语言学类]空间表现的语义学研究_日语论文
空間表現の意味論的研究_日语论文 摘要 在本稿中,对汉语方位词“里”和日语“中(naka)”在空间表现的共同点和不同点进行了比较考察。共同点是:“里”和“中(naka)”都有“某空间范围内”的意思。而不同点可以总结为以下5点:a.日语“中(naka)”作为名词,常常伴随格助词一起出现,可单独使用,而汉语方位词“里”一般不会单独使用。b.日语“中(naka)”还有着“...
文章字数:11591 所需金币: 2000 个 更新时间:01-04 -
[语言学类]关于中日无标被动句的对比研究_日语论文
日中無標受動文に関する比較研究_日语论文 摘要 所有语言都有主动句和被动句的区别。“動詞未然形+れる・られる”是日语被动语态的标志,然而从语义学的角度来看,日语中还有一类被称为“无标被动句”的被动表达方式并未使用上述标志。在汉语中,同样有部分学者认为被动句仅限于“被”、“叫”、“让”、“给”等有形式标记的语句,另一部分学者则认为除此之外汉...
文章字数:10067 所需金币: 2000 个 更新时间:01-03 -
[语言学类]专业日语学习者无标日语被动句的误用分析_日语论文
日本語専門の学習者に無標の日本語受動文の誤用分析_日语论文 日语被动句作为日语五大语态之一,其重要性不言而喻。但是无论是对于日语专业的初学者还是中高级学习者来说,都是难于掌握的一个语法点之一。被动句根据不同的标准划分为不同的类别,例如,按照论元共现可以分为直接被动句、间接被动句、所有者被动句等,而本文的研究对象——“无标”日语被动句是按...
文章字数:11599 所需金币: 2000 个 更新时间:01-03 -
[语言学类]现代语境中日汉敬语的使用比较_日语论文
現代文脈における日中敬語の使用比較_日语论文 作为中国人母语的汉语是一个庞大的语言体系,汉语中的敬语在古代中国就已存在并被大众广泛使用。日本自唐朝以来深受中国文化的影响,在隋唐时期经常派出遣唐使来到中国进行学习。日本的敬语有很大一部分是从中国传过去的,是受到中国古代敬语以及文化的影响,同时结合自身文化特点衍生出来的产物。日本从中国引入敬...
文章字数:10339 所需金币: 2000 个 更新时间:01-02 -
[语言学类]分析日语报纸中外来语的运用现状_日语论文
新聞における外来語の応用現状の分析_日语论文 外来语在日本发展至今已经成为日语中不可或缺的一部分,外来语使用情况也在一定程度上反映了日本西化现象。外来语大多是借鉴或直译外国语言形成的日语,日语学习者在学习外来语时有必要了解外来语的发展历史。 报纸是大众传播的重要载体,具有反映和引导社会舆论的功能。研究报纸中外来语使用特点,可以使日语学习...
文章字数:8878 所需金币: 2000 个 更新时间:01-01 -
[语言学类]中日日常寒暄表现的比较研究-从文化角度分析_日语论文
中日における日常挨拶表現の対照研究—文化的視点から_日语论文 摘要 寒暄是人与人交往时的重要手段之一,在建立与保持良好人际关系中起着重要作用。众所周知,日本人非常讲究“礼仪”,在寒暄语的使用上已经形成了相对完善的体系。而中国自古以来就被称为“礼仪之邦”,在礼貌行为、用语使用上也十分讲究。中国与日本作为一衣带水的邻国,在历史发展、地理环境、...
文章字数:11537 所需金币: 2000 个 更新时间:01-01 -
[语言学类]中国日语学习者对「~切る」「~尽くす」「~終わる」的误用-以关键词为中心_日语论文
「~切る」「~尽くす」「~終わる」に対する中国人学習者の誤用について―キーワードを中心に_日语论文 摘要 「~切る」「~尽くす」「~終わる」这三个表现在表示“完了”的意思上有共通之处,所以非母语的中国日语学习者使用过程中容易出现误用。本稿将通过语料库和调查相结合的方式,分析探讨中国日语学习者的误用情况,且试图从关键词的角度来区分以上三个表...
文章字数:17150 所需金币: 2000 个 更新时间:12-31 -
[语言学类]日语文字游戏表达特征的分析-以娱乐节目“笑点”的大喜利环节为例_日语论文
日本語における言葉遊びの特徴の分析―お笑い番組『笑点』の大喜利を中心に_日语论文 摘要 本论文主要研究分析文字游戏中文字的活用。日语语言体系中对文字最为巧妙的运用,就在于文字游戏。“笑点”是日本电视台于1966年推出的娱乐节目,节目分为两个部分,第一部分为日本艺术,浪曲、漫才、落语、漫谈等;第二部分则是“大喜利”,由主持人出题,常规成员答题,...
文章字数:12451 所需金币: 2000 个 更新时间:12-31 -
[语言学类]模因论视角下中国现代流行语中的日源外来词研究_日语论文
ミーム論による中国現代流行語における日系外来語の研究_日语论文 摘要 语言是人类交流的工具。国家之间在进行文化交流的同时,语言也会受到很大的影响。近年,中日交流日渐密切,许多日本的词汇传入了中国。如今,在中国的现代流行语中出现了越来越多的日源词汇。 本文找出了商务印书馆在2006年到2016年间出版的《汉语新词语》中的日源词汇,将其分类、分析并考察其...
文章字数:12153 所需金币: 2000 个 更新时间:12-31 -
[语言学类]交际翻译理论下的《路边草》中文译本对照研究_日语论文
『道草』の中国語訳本対照研究—コミュニケーション重視の翻訳の視点より_日语论文 摘要 《路边草》是夏目漱石唯一一部自传题材的小说,被评价为“到达了夏目漱石人生认识的终点”。本文从英国翻译家彼得·纽马克的两大翻译理论之一的交际翻译理论视角出发,选取魏雨、李庆保和柯毅文的三版中文译本进行对比和分析。 整体上本文由五个部分组成。第一部分为序论,简...
文章字数:10891 所需金币: 2000 个 更新时间:12-31 -
[语言学类]基于礼貌理论的中日寒暄语对比研究_日语论文
ポライトネス理論に基づく挨拶表現の日中対照研究_日语论文 摘要 摘要:寒暄语作为双方交谈过程中最先使用的语言,在我们日常生活中起着必不可少的作用。中国和日本的关系渊源已久,并且两国历史发展有很多相似之处。但是随着时间发展,中日之间语言文化上的差距也越来越大。为了两国之间人民更好的交流和沟通,研究基于礼貌理论的中日寒暄语对比,这是非常必要的...
文章字数:9527 所需金币: 2000 个 更新时间:12-31 -
[语言学类]附和表达的礼貌战略_日语论文
あいづちのポライトネス•ストラテジーについて—『こころ』を例として_日语论文 摘要 附和是人与人之间交流不可少的要素。它是促进人类沟通顺利进行的润滑剂,也是人类特有的感情联络。本稿在前人研究的基础上,以夏目漱石的作品《心》中的附和表现为研究对象,对附和表现的定义、功能和类型进行介绍,分析。发现了附和拥有“虽然听了但是不理解”的新功能。其次...
文章字数:11465 所需金币: 2000 个 更新时间:12-30 -
[语言学类]从社会语言学角度研究惯用语的中日翻译-以《哥儿》为例_日语论文
社会言語学から見る慣用句の日中翻訳について—『坊ちゃん』を中心に_日语论文 摘要 《哥儿》是日本国民大作家夏目漱石创作的中篇小说。1998年日本《文艺春秋》杂志邀请各界名流所做的“二十世纪你最喜欢的十大日本著作”的评选中,《哥儿》位居第一。《哥儿》 (1906)从 20 世纪30 年代至今,在中国大陆出版的《哥儿》中文译本有 7 种。”可见这部作品在日本和中国深...
文章字数:10758 所需金币: 2000 个 更新时间:12-30 -
[语言学类]从拟声词拟态词看日本文化_日语论文
擬音語擬態語から見る日本文化_日语论文 拟声词主要是指描摹生物及非生物受到自然或者其他外力作用时而发出的音声的词汇,拟态词主要是指用音声抽象地表达生物、非生物及自然界的事物、现象、变化、动作、成长等状态和形态的词汇。尤其是拟态词,是日语词汇中极具特色的一类词汇,是其他语言中罕见的一类词汇,是日本独特民族心理和文化的产物。 日语完全可以称...
文章字数:11654 所需金币: 2000 个 更新时间:12-30 -
[语言学类]表原因的“から”与“ため”的误用-以中国人日语学习者为中心_日语论文
原因を表す「から」及び「ため」の誤用について―中国人日本語学習者を中心に_日语论文 关于表示原因的“から”及“ため”的先行研究并不少,但大多数研究仅阐述说明“から”及“ため”的用法及接续方式,关于误用的研究并不多见。本文以表示原因的“から”及“ため”作为研究对象,通过实施问卷调查,明确中国日语学习者对于两者的误用情况以及误用原因。考察结...
文章字数:12580 所需金币: 2000 个 更新时间:12-25 -
[语言学类]中日银行广告的对比研究_日语论文
中日両国の銀行広告についての比較研究_日语论文 摘要 自20世纪二十年代第一部广播广告在美国问世以来,现代商业广告已有近百年历史。广告为商业活动提供巨大能量,其自身也从简单的信息传达工具演变为重要的社会文化现象,折射出当下的价值观念与文化潮流。另一方面,随着市场竞争愈演愈烈,企业只有主动将广告与大众文化联系起来,把握并迎合消费者的偏好,才能...
文章字数:14126 所需金币: 2000 个 更新时间:12-25 -
[语言学类]中日两国拟声词的区别_日语论文
中日両国における擬声語についての比較_日语论文 摘要 拟声词在日本的日常交流中发挥着重要的作用。在学习日语的过程中,一点一点接触到了常出现在日剧、日语对话、日本的文学作品中用于描述声音的拟声词。如“喀哒喀哒”“咚咚”。并对它们产生了浓厚的兴趣。拟声词,可以用来使日常会话、文学作品更加生动形象,给说话人、读者充分想象画面的空间。这就是拟声词...
文章字数:11014 所需金币: 2000 个 更新时间:12-25 -
[语言学类]中日禁忌语的委婉表现比较-以死为例_日语论文
中日忌み言葉の婉曲表現の比較ー「死」を中心に_日语论文 禁忌是人类社会中正常的文化现象,而语言是信息交流的主要手段。根据国家的不同,存在不同的禁忌语。其中,死亡作为一种客观存在,是人生中不可避免、不可逾越的阶段,是一种普遍存在的社会现象,一直以来都是被忌讳的重要对象之一。出于恐惧和忌讳,必然产生大量的“死亡”忌讳语。 中日学者在这方面已...
文章字数:14138 所需金币: 2000 个 更新时间:12-25 -
[语言学类]中日关于四字熟语的对照研究-以包含数字的词汇为中心_日语论文
日中における四字熟語の対照研究—数字を含むものを中心に_日语论文 摘要 语言是人类日常社交与文化交流的重要媒介,而熟语作为语言体系中的一部分,具有不可或缺的重要地位。熟语在社会演进与语言发展的历程中经过人类长期沿用,口口相传后形成的固定词组,是一个民族和国家的语言智慧结晶。 在中国,熟语是汉语言词汇中重要的一部分,是中国传统文化的一大特色...
文章字数:12793 所需金币: 2000 个 更新时间:12-25