• [免费论文]中世における絆は,特定の集団·組織のメンバーとしての絆であった_日语外文翻译

    但是,存在于中世纪的绊,在现代社会复苏并不能说是好事。中世和现代的社会框架是完全不同的,中世纪的绊也存在着很多的问题。就像是之前看到的那样,也存在着只有自我的利己意识,缺乏裁判的公正性,还有各种屡禁不止的纷争问题。 中世的绊是作为特定集...

    更新时间:10-05
  • [免费论文]人間の鎖のような関係が発達した」ことを挙げておられる_日语外文翻译

    另外在灾难之后,购买订婚戒指很走俏的电视新闻也报道过。衍生了“震灾婚”这样的新兴词汇。评论是这样解释这一现象的:“想要持有缔结着强有力纽带关系家族的年青人在不断增加。” 今年,在瑞士召开的达沃斯世界经济论坛中,作为演讲嘉宾的演员渡边谦先...

    更新时间:10-05
  • [免费论文]「絆」をめぐる現代と中世-東日本大震災にふれて_日语外文翻译

    去年,即2011“绊”当选为年度汉字。每年的12月份,在京都的清水寺,住持都会挥动大的毛笔,在一张大纸上,举行书写一个汉字的表演。这个是由财团法人·日本汉字能力检定协会主办的,从公开征集能够表示当年世态的汉字中,得票数最多的汉字将会被认定为是“...

    更新时间:10-05
  • [免费论文]日本語の受身表現について_日语论文开题报告

    一、论文选题的意义 ヴォイスは動詞が表す内容と参加者の関係を示し、日本語の文法の重要な一部分である。能動者側と受動者側はどちらが主語とするか、つまり立場によって、その表現形式も違う。ヴォイスと言うと、能動態、受動態(受身)、使役態、受益...

    更新时间:10-05
  • [免费论文]日本人の長寿の原因について_日语论文开题报告

    一、论文选题的意义 ご存知のように、今は日本が世界で一番の長寿の国となっている。人口が1億人以上の島国の日本は平均の寿命が既に人類の雄を占めている。長寿はいつも人間の夢である。しかし、長く生きられることはたくさんの必需な条件を持たなければ...

    更新时间:10-05
  • [免费论文]日本高齢者再雇用について_日语论文开题报告

    一、论文选题的意义 本稿では、現在日本で急速に進む少子高齢化による人口構造の変化と労働力人口の減少に注目し、これからの高齢社会における望ましい雇用環境のあり方を検討する。日本の高齢者は世界に類を見ない就業意欲の高さを誇っており、健康面で...

    更新时间:10-05
  • [免费论文]宮崎駿のアニメと人間性の美しさ_日语论文开题报告

    一、论文选题的意义 日本は漫画産業の大国である。漫画は日本人の誇りとして発展していて、人々の生活に深くかかわっている。その中でとても有名なのは宮崎駿である。彼のアニメは世界中に人気がある。宮崎駿にとってアニメはただ暇潰しの娯楽文化ではな...

    更新时间:10-05
  • [免费论文]それから、仏教文化が日本の企業文化への影響を述べる

    本論は以下三つの部分から論述しようと考えている。まず、仏教の導入について状況を紹介する。日本の奈良や江戸などの時代に仏教の発展することを書いている。それから、仏教文化が日本の企業文化への影響を述べる。「感恩報恩」·「众生平等」·「弃悪従...

    更新时间:10-05
  • [免费论文]日本の企業文化から仏教思想が見える

    太平洋戦争後の日本の戦後復興と高度経済成長は、世界に大きな驚きを与えた。国内外の多くの学者が深く研究した結果によると、日本企業が急速に発展する原因は、自分なりの企業文化を持っている。其の中で、仏教文化に基づいた日本の企業文化は精神のこと...

    更新时间:10-05
  • [免费论文]「彼を愛しておやりなさい

    皇上常谓藤壶女御名重天下,把她看作盖世无双的美人。但源氏公子的相貌,比她更加光彩焕发,艳丽动人,因此世人称他为“光华公子”(光君)。藤壶女御和源氏公子并受皇上宠爱,因此世人称她为“昭阳妃子”。 源氏公子作童子装束,娇艳可爱,改装是可惜的...

    更新时间:09-26
  • [免费论文]この人は帝のもっともお若い時に入内した最初の女御であった

    この人は帝のもっともお若い時に入内した最初の女御であった。この女御がする非難と恨み言だけは無関心にしておいでになれなかった。この女御へすまないという気もじゅうぶんにもっておいでになった。帝の深い愛を信じながらも、悪くいう者と、何かの欠点...

    更新时间:09-26
  • [免费论文]​父の大納言はもう故人であった

    这更衣的父亲官居大纳言之位,早已去世。母夫人也是名门贵族出身,看见人家女儿双亲俱全,尊荣富厚,就巴望自己女儿不落人后,每逢参与庆吊等仪式,总是尽心竭力,百般调度,在人前装体面。只可惜缺乏有力的保护者,万一发生意外,势必孤立无援,心中不免...

    更新时间:09-26
  • [免费论文]ただ深いご愛情だけをたよりにして暮していた

    どの天皇様の御代であったか、女御とか更衣とかいわれる後宮がおおぜいいた中に、最上の貴族出身ではないが深いご寵愛を得ている人があった。最初から自分こそはという自信と、親兄弟の勢力にたのむところがあって宮中にはいった女御たちからは失敬な女と...

    更新时间:09-26
  • [免费论文]「すみません」的多义性考察_日语论文开题报告

    ⒈课题研究意义及国内外研究现状 中国語における感謝と謝りの意を表す言葉が単一でそんなに複雑ではない。感謝の気持ちを表現する時「謝謝」と言って、謝りの気持ちを表現する時「対不起」ということが普通である。しかし、日本語はこんなに簡単ではない...

    更新时间:09-25
  • [免费论文]「XX族」一词的由来看中日两国的流行语_日语论文开题报告

    ⒈课题研究意义及国内外研究现状 経済の発展や自然の気象と環境の変化など、いろいろな条件は新たな流行語の発生に大きな影響を及ばす。言葉は社会と緊密に関わっているので、流行語を通して、社会の変遷が分かる。中国で流行ってる「月光族」「闪婚族」...

    更新时间:09-25