• [免费论文]来るべき激動の時代を乗り切って頂きたいと思っています_日语外文翻译

    你们生活的世界是21世纪的世界。在这个世界,社会急剧变化。比如,各位每天使用的手机也在逐年得到改进。还有,液晶电视、电脑、汽车、食物和花草的品种等都在急速的变化着。学问也是,生命科学、信息科学、环境科学等都快速地发展。政治和经济的领域也在...

    更新时间:10-05
  • [免费论文]健全な社会を作り上げる気概を持ってほしいと思います_日语外文翻译

    与夏目漱石的“个人主义”相对的是“利己主义”。“利己主义”,主张自己的权利,无视他人的权利。最近,“利己主义”经常被称作“自我中心主义”或者“自我中心”。21世纪的日本,核家庭不断发展的同时,电脑游戏等也开始普及,给孩子们带来了巨大的变化...

    更新时间:10-05
  • [免费论文] 人間は一人では生きることができません_日语外文翻译

    首先,第一个疑问是“自己自由的生活”,这其中“自己”指什么?自己只是人类吗?或者也包含动物?最近流行宠物热,狗和猫也同样成为家庭一员。若是如此,牛、猪、鱼呢?这个问题很重要,务必请大家自己思考下,找出答案。 第二个疑问是“自由”的定义是...

    更新时间:10-05
  • [免费论文]平成21年度茨城大学卒業式_日语外文翻译

    春天来了。樱花也竞相绽放。值此今日,恭喜茨城大学的2108名学生顺利毕业。同时,对鼓励和支持各位学生的家长和相关人士,表示衷心的祝福。 最近,日本的产业界和教育界,关于日本人的“伦理观”方面的评论颇多。故此,在此我想关于“日本人的伦理观”谈谈...

    更新时间:10-05
  • [免费论文]日本語に対する外来語の影響_日语论文开题报告

    一、论文选题的意义 現代日本社会を研究する人たちとして、一つ注目しなければならない社会現象がある。これは伝統日本語に大量な外来語が侵入することである。一つの国を了解するためには、言語、言葉が交流の道具として決して欠かなければいけない存在...

    更新时间:10-05
  • [免费论文]外来語表記の特徴_日语外文翻译

    日语的外来语遵循直接用原语的发音来书写的原则。然而实际上,许多日本人不区别“r”和“l”的发音。即使是同样的单词,日本人的发音也和原音有所偏差,例如英语“strike”(1个音节的单词)用日式的发音变成了su-to-ra-i-ku(5个音节),而且用片假名来改写。用...

    更新时间:10-05
  • [免费论文]西欧社会のビジョンを描いて日本語の問題 を考える方がよいかもしれない_日语外文翻译

    还有,外来语的使用意识根据使用者年龄,职业,教育等不同而不同,也有与外语的差异以及社会容忍度。同时,这也是与不同文化社会接触的痕迹,因此可以考察不同文化之间的交流现象和外来语的使用意识。例如,近年大量滥用外来语,助长这个倾向的商业广告和...

    更新时间:10-05
  • [免费论文]外来語の受容と意識_日语外文翻译

    看了专业领域的书籍和文章之后,发现大部分句子是由助词和日语词汇构成,也就是说句子的主要框架还是日语词汇构成的,但句子中很多词汇都是外来语。 根据石野博史调查(1983),外来语在日语单词中所占的比例大约为10%,期中使用频率高的基本词汇数量很少。...

    更新时间:10-05
  • [免费论文]戦後はアメリカからの米語の流入が激増し_日语外文翻译

    战后从美国引入美语数量的急速增加,英语美语组合大约占现在外来语数量的90%,不仅在数量上胜过其他语言,例如,ダンプ・カー(dump car)、ヤング・ミセス(young Mrs)等日式英语,以及胃カメラ,ベニヤ板,朝シリャン族等的混合语层出不穷,在借用语的形式上,像ソ...

    更新时间:10-05
  • [免费论文]外来語の出自と歴史_日语外文翻译

    日本文化受到不同时期外来文化的刺激可以分为两个时期。一个是16世纪以前,主要是受到中国和印度大陆文化的刺激。另一个是16世纪以后,主要受到欧洲各国文化的刺激,占外来语90%的英语是明治(1868-1911)输入的,期中二战后的输入尤为明显。 16世纪以前的外来...

    更新时间:10-05
  • [免费论文]日本における児童いじめ問題へ_日语论文开题报告

    一、论文选题的意义 今日の日本では、いじめ問題はますます厳しくなる。いじめの防止などは、全ての学校、教職員が自らの問題として切実に受け止め、徹底して取り込むべき重要な課題である。いじめを傍観する行為もいじめる行為と同様に許されない。 本論...

    更新时间:10-05
  • [免费论文]虐待親の特徴を父親と母親に分けれ考えてみたい_日语外文翻译

    关于施虐父母的特征将从父亲和母亲两方面进行考虑。英国防止虐待儿童运动盛行的契机是,一个叫玛丽·罗吾路的少女被继父残忍地杀害,这成为万人瞩目的焦点。不久,1975年的《儿童法》得以大幅度修正,“儿童虐待”的问题不只在社会福利,而且在医学、法律学...

    更新时间:10-05
  • [免费论文]虐待親の人間像とその背景_日语外文翻译

    在我国,池田由子对施虐父母的特征进行了详细的总结。池田在一些论文中分条列举了“施虐父母的特征”。这些是从自己的精神医学的实践经验中推导出来的理论,作为性格特征是非常具体的。各条款中没有系统的关联性,下面将其列举出来。1.完全没意识到是在施...

    更新时间:10-05
  • [免费论文]児童虐待問題に関する一考察-虐待親の基本的特徴_日语外文翻译

    本文将围绕儿童虐待问题中孩子的养育者,即父母,进行论述。一般而言,作为虐待儿童的典型事例,经常可举出《灰姑娘》、《白雪公主》等故事。这些故事的主人公都是被继母虐待的孩子。那么类似这种受继母虐待的情况到底多不多呢?实际上,实施虐待行为的,...

    更新时间:10-05
  • [免费论文]日本の「絆」文化について_日语论文开题报告

    一、论文选题的意义 「絆」は、本来は、犬などの家畜を、通りがかりの立木につないでおくための綱の意味で、柵、束縛の意味に使われていた。現在では、人と人との結びつき、支え合いや助け合いを指すようになった。2011年の大震災後、多くの日本人は「絆」...

    更新时间:10-05