• [语言学类]日语感叹词习得研究[日语论文]日本語感動詞の習得状況

    感叹词在日本人的日常会话中占有重要地位。感叹词习得情况的好坏与学习者的日语表达能力息息相关。在本研究中,首先以现有研究为基础,明确了本研究中的感叹词的定义和分类。接着通过有关日语感叹词的测试,考察中国学习者对日语感叹词的习得情况,从而表明各阶段学习者的习得情况均不容乐观。然后,根据问卷调查,从语言文化、学习者自身、学习环境三个方面对影...

    文章字数:15544 所需金币: 2000更新时间:05-27
  • [语言学类]有关动物的谚语研究[日语毕业论文]動物に関することわざ

    谚语是人类智慧的结晶,即使是在今天,它也是在以它特有的形式规范着我们的行为。在谚语中,生动地体现了特有的价值观及人生哲学。因此,要想弄清楚谚语所表达的含义,仅凭语言方面的知识是远远不够的,必须还要了解文化方面的要素。 动物与人类有着紧密的关系,人类往往有很多时候都习惯于通过有关动物的谚语来表达和体现人类的感情及思想活动。因此,本论文将以日语中的动...

    文章字数:8218 所需金币: 2000更新时间:05-27
  • [语言学类]形式体言“もの”和“こと”的比较研究[日语毕业论文]

    形式体言指的是能够使它前面的用言或者含有活用词的句子体言化,是日本特有的名词形式。“もの”与“こと”的意思很多,从使用上来看,还是比较难掌握的。“もの”与“こと”如果能够对换使用的话,什么时候可以交换使用,什么时候不能对换使用,对换使用后哪里有区别,这些都是值得研究的。 本论文大致分为三个部分。第一章主要介绍“もの”的基本意义和基本用...

    文章字数:8738 所需金币: 2000更新时间:05-27
  • [语言学类]日语主语省略的研究-以《挪威的森林》为中心[日语论文]

    外国人在看日本文学作品时,由于不能很好地判定省略了的主语,而对文章内容产生误解,对日语中是否应该省略主语,产生了疑惑。考虑到字句的配置是为小说主旨服务的,为了更好的理解小说的内容,文中的省略现象也不可小视。因此,为了更好地理解小说内容,有必要研究一下主语省略、故事内容和人物性格之间的关系。 在本文中,以日语中的主语省略的分析为切入点,...

    文章字数:10989 所需金币: 2000更新时间:05-27
  • [语言学类]浅谈日语中的敬语和人际关系[日语论文]

    日语敬语,已经高度发达。敬语在日语中占有相当重要的地位。在当今世界的语言中,只有日语使用敬语,敬语在语言活动中有很大影响。敬语系统是,自己和对方关系的语言表现形式。有很多人说,敬语并不讨厌,讨厌的是敬语的使用方法。所以,正确的选择敬语,对尊敬起重要作用。日语敬语对于人际关系非常重要。在日本,上下关系非常严格,敬语的正确使用是交流的第一...

    文章字数:7236 所需金币: 1000更新时间:05-27
  • [语言学类]从授受动词看日本人的心理意识[日语论文]

    日语的授受动词有三组对应关系,在世界语言中都是罕见的,也是日语学习者的难点之一。日语的授受表现不仅包括物品的授受关系,而且还包括恩惠的授受关系。恩惠的授受关系充分体现了日本人的“知恩报恩”心理。迄今为止,从各个角度写的关于授受动词的论文已不计其数。本论文中,不仅对日本人常用的授受动词的基本用法作了介绍,还通过举例分析与此用法密切相关的...

    文章字数:11748 所需金币: 2000更新时间:05-27
  • [语言学类]程度副词的评价性研究[日语论文]評価的な程度副詞をめぐって

    日语副词分为程度副词、情态副词、陈述副词,其中最难以理解的是程度副词。程度副词具体的用法也总是运用不到位,本论文将以程度副词的评价性为中心具体地介绍程度副词。 首先,第一章是写程度副词的定义以及程度副词的两面性即评价性和程度性,从副词的形态和机能分析程度副词的组成和性格。 第二章是注重写程度副词的评价性即伦理性质的程度评价、心理性质...

    文章字数:9293 所需金币: 2000更新时间:05-27
  • [语言学类]日语汉字“間”的语义认知与文化内涵-以日常表达习惯为中心[日语论文]

    中国和日本同属汉字文化圈,日语中的汉字大部分由中国传入。其中,“間”这一汉字在日语中的使用十分频繁。含有“間”这一汉字的词语广泛存在于自然、 风俗、生活、艺术等多个方面,最终,与“間”相关的意识也成为了日本独特的文化概念。“間”意识在日本人的日常生活、言行举止、艺术等诸方面起着重要的作用,表现着日本人的民族心理和独特的大和文化。 然...

    文章字数:10156 所需金币: 2000更新时间:05-25
  • [语言学类]浅析网络日剧字幕的翻译问题[日语论文]日本のドラマの字幕訳における考察

    2000年以后,日剧在中国逐渐流行。官方引进的日剧数量已远远不能满足中国观众的需求,因此,网络日剧的发展日益繁荣,网络日剧字幕组也应运而生。如今,网络已经成为剧迷观看日剧的主要方式。一方面,字幕翻译的正确与否直接关系到观众能否正确理解剧情传达给人们的信息。与此同时,从长远来看,日剧字幕的好坏关乎中日两国的文化交流的顺畅与否。由此可见,字幕的...

    文章字数:11589 所需金币: 2000更新时间:05-25
  • [语言学类]关于“足”的惯用语的中日对比研究[日语毕业论文]

    各个民族在经过漫长的社会变迁与风俗习惯的变化后,会形成其独特的思维方式和价值观,这直接影响到一个民族的语言。惯用语和身体词汇是易被民族的特征和文化所影响的语言表现形式。惯用语是人们日常用语的重要组成部分,同时,身体词汇惯用语更是被频繁地使用,是时代社会和生活结合最紧密的一类特殊的表达方式。其中,有关“足”的惯用语在人体词汇惯用语中占有...

    文章字数:12615 所需金币: 2000更新时间:05-25
  • [语言学类]关于日本的寒暄语-从集团意识的角度[日语毕业论文]

    日语中的寒暄语是在日常生活中人们见面时为了表达尊敬友好之意而使用的、不表达实质性内容的语言。频繁使用寒暄语,是日语表达的一大特点。语言是文化的载体,从一个民族的寒暄语中,可以看到其社会文化特征。 本论文以日语寒暄语为研究对象,通过总结理论研究、分析实例两种方法相结合的形式,从文化的角度,对日本的寒暄语进行了考察,得出了以下结论: 1...

    文章字数:11971 所需金币: 2000更新时间:05-25
  • [语言学类]从「くれる」看日本人的恩惠关系[日语毕业论文]

    「くれる」分为物体授受和行为授受两种,其中物体授受是直接用授受动词的他动词词性即“这些动词在句中直接作谓语”来表现的,“行为受受”则是使用授受动词的补助动词的词性来表现的,即在行为动词“て形”的后面加上授受动词,构成“—てくれる”的形式。这表示的事带有恩惠性的行为授受。「くれる」所表现出的恩惠性也反映出了日本人的恩惠意识——“恩”是一...

    文章字数:9474 所需金币: 2000更新时间:05-25
  • [语言学类]中日语言中有关“雨”的表达的比较[日语毕业论文]

    作为与人类生活密切相关的天气系统,“雨”扮演了非常重要的角色。同时,也渗透在人类的文化发展中。虽然雨与我们的日常生活息息相关,但是我们也许很少注意到它究竟给我们带来了怎样的影响。一衣带水的中日两国在语言上有很多关于“雨”的词汇。在这之中,因为文化的差异等原因,两个不同的国家之间在某个特定领域中词汇的数量会有很大的差异。而这种差异同样反...

    文章字数:8545 所需金币: 2000更新时间:05-25
  • [语言学类]以“ようだ”、“らしい”为例分析日语的暧昧表达[日语论文]

    日语暧昧表达的分析以“ようだ”、“らしい”助动词为例,通过语义来理解“ようだ”和“らしい”的使用方法,从而分析“ようだ”和“らしい”的使用场合,在暧昧表达中揭示日本人的性格特征。 大多数日语学习者都知道日语中有很多暧昧表达方式。但是,“ようだ”和“らしい”在语义上有着怎样的区别,与其他同样意义的暧昧表达有怎样的异同?本研究试通过对“よ...

    文章字数:9349 所需金币: 2000更新时间:05-25
  • [语言学类]日语中亲族语的各种表达及其日中比较[日语毕业论文]

    日本和中国同属亚洲国家, 而且有着源远流长的语言文化交流历史, 所以亲属称谓系统比较接近。日本古代受汉文化的影响, 在亲属称谓方面多有仿效。但自明治维新以后, 日本开始吸取西方文化, 强调向西方学习, 又形成同西方亲属称谓系统相同或相似的一面。本文参照前人的研究,运用社会语言学原理及对照语言学的方法对中日亲族语进行比较研究。具体内容包括: 1.日语亲...

    文章字数:8705 所需金币: 2000更新时间:05-25
  • [语言学类]日语中男女语言上的差异-以感叹词为例[日语毕业论文]

    世界上有很多国家,语言根据性别不同分为男性用语和女性用语。日语是男女性用语差异较大的一种语言,这些差异表现在很多方面,包括人称代词、感叹词、终助词、敬语的使用等。其中,感叹词是用来表示说话时表达的喜怒哀乐等情感的词。它不构成后面句子的一个语法成分,却在意义上与它有关连,后面的句子一般说明这种情绪的性质、原因。 在日语会话中,如果想要让...

    文章字数:9532 所需金币: 2000更新时间:05-25
  • [语言学类]中日日常寒暄语的差异比较[日语论文]中日日常挨拶の比較

    日语中有许多寒暄语,同对方开口说话或是路上遇到熟人,都要说几句寒暄语,这是日本社会的一种习惯。无论中国还是日本,寒暄语的使用频率很高,实用性强。语言和文化之间具有无法切断的牢固联系。日常寒暄语作为语言表达的一种,必然是在本民族和本国的文化背景下产生的。本文围绕日常寒暄语的表现,从日常寒暄语的定义、特征、种类、使用场面、文化等方面进行了...

    文章字数:7939 所需金币: 2000更新时间:05-25
  • [语言学类]中日禁忌语的对比-以数字为例[日语论文]中日忌み言葉につぃての比較-数字を例に

    中日两国有着悠久的历史渊源,在文化上有很多共同的地方,但由于两国地理和历史的不同,在文化上也有着较大的差异。禁忌语,作为一种与人们日常生活和交流紧密相关的因素,在中日两国交际中,其作用不容忽视,全面的了解和使用禁忌语必然可以促使两国交流,对禁忌语知识的缺乏,很容易造成两国人们的误会,阻碍两国人们的友好交流。 我们日语学习者在日语的学习...

    文章字数:9901 所需金币: 2000更新时间:05-25
  • [语言学类]日语口语中的助词省略[日语论文]日本語の口語における助詞の省略

    日语中的省略表达有着其独特之处,对于中国学习者来说,只有很好的了解这些特征才能有效的掌握日语中的省略句。因此,本文在继承先行研究成果的基础上,从中国人学习者的视点出发,通过大量的实例分析,对日常会话中经常出现的助词省略现象进行了研究。 通过对实例进行分析,结果得出:日语的省略表达与日本的文化特质息息相关,它是日本人语言生活中顺利完成交...

    文章字数:11365 所需金币: 2000更新时间:05-25
  • [语言学类]拒绝言语行为的中日对照[日语论文]「断り」言語行為の中日対照

    近年来,学术界在拒绝言语行为方面已经从语用论,对比研究等视角进行了研究。大部分运用了问卷调查的方式,本文选取了更为自然的电视剧剧本为语料对拒绝表现进行研究。力求发现中国人和日本人在委托他人的场合中,面对不同对象拒绝言语行为的使用倾向。 第一章,参照Beele(1990) 的意思公式分类,将拒绝言语行为分为“直接拒绝表现”和“间接拒绝表现”。然后进...

    文章字数:10172 所需金币: 2000更新时间:05-22