- 关于女性用语的变迁[日语论文]
- 摘要 日语中的女性用语是有着较长时间的语言现象,它是区别于男性用语的一种独立存在,是有着较长时间的语言现象,虽然在现代日语中有着衰微的迹象,但仍保持着完整的体系,本论文就将对这些关于日语中女性用语从出现到现今在日本各个时代的变迁进行阐述,并总结出其发展趋势。在文章的整体结构上,会进行合理的详略安排,其中会着重考察日本现当代的女性用语,...
- 浅谈女性用语的特征[日语论文]
- 摘要 日语中的女性用语有很多,这被认为是现代日语的特征之一。在中国和日本,有关日语中的女性用语的先行研究都不少,尤其是日本方面居多。其中比较多的是关于女性用语的特征或者说表现形式以及具体领域、场合的使用状况的研究。本文将以相关文献、具体的调查数据以及会话例句为资料,从女性用语的发音、词汇与表现方式三方面出发,探究女性用语的特征。旨在帮...
- 人称代词「あなた」与汉语“你”的用法对比[日语论文]
- 摘要 在日语中,「あなた」被认为是典型的第二人称代词,但是从实际使用情况来看,其使用频率低下,使用限制较多。几乎所有的初级日语教科书都在很早的时候就引入「あなた」,并将其作为第二人称代词进行介绍,但是却没有对其具体使用条件进行详细说明。 本文以「あなた」为对象进行了详细考察。在第1章考察了「あなた」的意义和使用条件,在第2章将「あなた」与...
- 日语中人称代词作为主语的省略原因-从日本人的主观发话视角看_日语论文
- 日本語の人称代詞としての主語の省略原因―日本人の主観的視点から見る_日语论文 摘要 本文从《每天 30 分钟你就是日语口语达人》一书中的台词欣赏部分选取了 50 篇,统计了日语原文和汉语译文中以人称代词作为主语的出现次数。同时以汉语译文中主语出现的次数设定为 100,以此计算出日语中以人称代词作为主语的出现率。然后把选取的文字材料分成对话和旁白两个部分,...
- 日语人称代词的隐匿性研究_日语论文
- 日本語人称代名詞の隠匿性について_日语论文+开题报告 摘要 日语人称代词虽然数量繁多, 但日本人说话时却不爱使用,人称往往通过上下文的语境体现出来。非用不可时,需根据场合、对象(年龄 、地位、性别、亲疏)等选择不同的、符合身份的第一人称和第二人称代词。特别是第二人称,往往采用姓名、爱称、职业名、职务名、亲属名、其它转用词来代替。因此,在实际使用时...
- 关于人称代词省略的中日对比研究[日语论文]中日人称代名詞の省略についての
- 中日人称代名詞の省略についての考察[日语论文] 摘要 通过教科书以及日剧和动漫中,我们发现日语中的人称代词简直繁多且复杂。然而,日语中的人称代词的使用频率却远远比汉语少得多。日语中常常会省略人称代词,这对于学习日语的中国学习者来说,实在是很难去理解日语文章的含义。为了能够正确地理解和运用日语,将日语和汉语进行了比较,探究了中日人称代词的省...
- 从人称代词考察日本人的思维方式-以第一人称为中心[日语论文]
- 人称代名詞から見る日本人の考え方—一人称を中心に[日语论文] 摘要 人称代名词大致可以分为第一人称、第二人称、第三人称三大类。在日常对话中,日语母语者会根据自己与对方的亲疏程度与身份关系,从而选择合适的第一人称。另外,根据对方性别与年龄的不同,第一人称的使用也有许多不同。本文以日语母语青年人群为主要对象,就其与亲疏程度和年龄不同的人交谈时...
- 中日情感表达的对比研究-以第三人称情感表达为例[日语论文]
- 中日感情表現に関する対照研究―三人称感情を例として_日语论文 在我们生活中,人称是我们日常会话和交流必不可少的重要组成部分,当然,人称又分为:第一人称,第二人称,第三人称等三种类型。而第三人称的存在是人称中的重要组成部分。比起日本,中国在第三人称的使用这一方面显得更加普遍,举个例子来说,在我们的日常生活中进行交流对话时或者是在写文学著作...
- 日语称呼语中的性别差异及其原因分析[日语论文]
- 日本語の呼称に見られる性差及びその原因分析_日语论文 日本传统的民族观念——"男尊女卑",自古以来在人们心中根深蒂固。因此,男女差异在各方面都能得到体现。本论文主要从人称代名词以及夫妇间称呼的方面对性别用语的差异进行深入探讨。同时将对从中体现出的男女差别现象及原因进行简要分析。通过对相关书籍的整理,再加上笔者个人对男女性称呼使用的理解,本...
- 日语第二人称“あなた”“お前”的对比研究[日语论文]
- 日本語二人称「あなた」と「お前」の対比研究_日语论文 本论文通过由点到面、由简到繁的写作手法对比分析了「あなた」和「お前」这两个日语第二人称代词。尽可能从这两个词的不同处下手,进行详尽又透彻的分析。大家在日常生活中,对于日语第二人称代词相关的研究可能并不是很了解,或者说,大家只是极其普通地在日常的对话中,写日记和写作的时候,使用日语第二...