汉语中的日系外来语研究-以传播原因和传入后对中国的影响为中心[日语论文]
文档价格: 2000金币立即充值 包含内容: 完整论文 文章语言: 日语
文章字数: 12293 字 (由Word统计) 文章格式: Doc.docx (Word) 更新时间: 2020-05-06
文章简介: 加入收藏

中国語における日系外来語に関する研究―輸入原因と語意変化を視点に_日语论文

摘要

本论文的研究内容主要分为两点;第一,分析近代与现代日语对汉语的反输入现象;第二,汉语中的日系外来语的传播原因和传入后对中国的影响。从传入原因和影响的角度出发,研究汉语中的日系外来语。通过查阅资料,了解有关汉语中的日系外来语的最新研究动态及发展方向,对主要研究者在所著文献,书籍中提出的观点进行归纳,总结学者们关于日系外来语的研究成果。

首先,在先行研究的基础上,介绍日语传入中国高潮时期的历史过程、日系外来语的传播现状及汉语对日系外来语的接受现状。在此基础上,对日语传入中国引起汉语发生重大变化的原因进行详细分析,进而归纳日系外来语的传入给中国汉语带来的影响。以达到更加深入地了解中日两国之间的语言交流历史的目的。

关键词:日系外来语;传入原因;日语;汉语;比較研究 

目次

摘要

要旨

第一章 はじめに 1

1.1 研究の目的 1

1.2 研究の方法 1

1.3 先行研究 2

第二章 日本語借用の歴史概況 3

2.1 明治維新後の借用ブーム 3

2.2 二戦期間の借用ブーム 3

2.3 20世纪70年代から現在までの借用ブーム 4

第三章 日系外来語について 6

3.1 日系外来語の定義 6

3.2 中国語の日系外来語の種類 6

3.3 日系外来語の伝播筋道 7

第四章 日系外来語の中国への伝播原因 8

4.1 時代背景 8

4.2 人間の受容心理 8

4.3 メディアの推進 9

第五章 中国にもたらした影響 10

5.1 プラス評 10

5.2 悪影響 10

第六章 おわりに 12

参考文献 14

謝辞 16

上一篇:关于日本人对“狸”形象的考察[日语论文]
下一篇:没有了
相关文章推荐: