浅谈《西游记》中野美代子译本中的诗歌翻译[日语论文]+开题报告
文档价格: | 2000金币立即充值 | 包含内容: | 完整论文 开题报告 | 文章语言: | 日语 | |||||
文章字数: | 16062 字 (由Word统计) | 文章格式: | Doc.docx (Word) | 更新时间: | 2021-05-05 |
目次
摘要
要旨
はじめに 1
第1章先行研究 3
1.1 中国側の先行研究 3
1.2 日本側の先行研究 3
第2章文化翻訳観と王向遠の「訳文学」 4
2.1 文化翻訳観 4
2.2 王向遠の「訳文学」 5
第3章中野美代子の紹介 6
第4章詩歌の言語の翻訳 7
4.1 迻訳 7
4.2 釈訳 7
4.3 創訳 9
4.4 他の翻訳方法 9
第5章詩歌の美学の翻訳 11
5.1 形式美 11
5.2 格律美 12
5.3 言語美 13
5.4 境地美 14
第6章詩歌の文化の翻訳 16
6.1 迻訳 16
6.2 釈訳 17
おわりに 20
参考文献 21
謝辞 23