从《东京女子图鉴》和《北京女子图鉴》看看日剧中“社会性”[日语论文]+开题报告
文档价格: 2000金币立即充值 包含内容: 完整论文 开题报告 文章语言: 日语
文章字数: 17250 字 (由Word统计) 文章格式: Doc.docx (Word) 更新时间: 2021-05-04
文章简介: 加入收藏

摘要

在全球化的视域下,近来文化资源的越境与国际间的流通越来越频繁。本研究着眼于现实题材的日剧作品在国内的翻拍现象,以人气日剧《东京女子图鉴》与国产翻拍剧《北京女子图鉴》为研究对象,深入分析翻拍剧《北京女子图鉴》中对原作“社会性”的受容与变容过程,并尝试探究尚未实现越境的文化要因。本研究首先分析了近年以来国内翻拍日剧的热潮现象,指出了目前国产翻拍剧口碑不佳的窘境,进而强调本研究关注日剧翻拍问题的必要性。随后本研究归纳总结了有关异文化翻拍的先行研究与其存在的不足之处。从第一章开始后,本研究结合两部作品各自的剧情脉络分析两部作品间的关联性以及中国版《北京女子图鉴》在国内的风评。第二章通过比较分析两部作品中反映的有关“阶层差距与固化”、“物质主义”、“物化女性”等中日共通的社会问题,进一步得出结论即:东京与北京在一定程度上具有相似的社会环境与共通的社会问题,因此在翻拍过程中更易于形成中国观众的共鸣,也提高了中日间现实题材的翻拍作品在本土的受容与变容的可能性。第三章从“买房情节”、“日式联谊”“中国饭局文化”等中日之间各具特色的风俗、地方文化上出发,考察翻拍版《北京女子图鉴》的“现地化”过程。同时通过比较中日社会价值观的不同,归结出中日社会价值观的差异也是阻碍翻拍作品成功“现地化”的因素之一。最后的终章总结陈述了上述结论与发现。

关键词:翻拍;社会性;文化受容与变容

目次

摘要

要旨

はじめに 5

第1章『東京女子図鑑』から『北京女子図鑑』へ 8

1.1ドラマの概要――原作とリメイク版という関係性 8

1.2好評を博す『北京女子図鑑』 9

第2章 ドラマに見る共通の社会問題――原作とリメイク版の比較 11

2.1越えられない階層の壁――階層格差、階層の固定化 11

2.2物質主義の深刻化 13

2.3 モノ化された女性 15

第3章リメイク作品から見る「社会性」の現地化――その受容と変容 17

3.1「不動産への執着」 18

3.2日本の「合コン」から中国の食事会へ 19

3.3越境できない社会性――社会的価値観 20

おわりに 21

参考文献 23

謝辞 24

image.png

上一篇:浅谈工匠精神对日本经济的作用[日语论文]+开题报告
下一篇:没有了
相关文章推荐: