从发话行为看日语的配虑表现[日语论文]
文档价格: | 1000金币立即充值 | 包含内容: | 完整论文 开题报告 | 文章语言: | 日语 | |||||
文章字数: | 6083 字 (由Word统计) | 文章格式: | Doc.docx (Word) | 更新时间: | 2020-04-22 |
発話行為から見る日本語の配慮表現_日语论文
摘要
发话行为是人们在交际中使用的交流手段。在社会上,根据具体的场面进行相应的交流是十分重要的。在和他人进行交流时,必须要考虑人际关系的亲疏、地位的高低等因素。在这点上,日本社会比中国社会更注重。因为每种语言有自己的特色,日语也有日本社会文化的特色。所以在中日文化交流中很多文化和思考方式是不一样的。在使用语言时,大部分人只重视语言的表现形式,却疏忽了语言的本质。很多中国日语学习者在用日语进行交流的时候,由于日语配虑知识的不足,经常出现错误的表达方式。这不仅仅是因为词汇和语法知识的不足,这是有别于中文的日语配虑文化导致的。因此有必要研究日语的特色,特别是日语中的配虑表现。
关键词:发话行为 配虑表现 敬语 拒绝表现 缓冲语
目次
摘要
要旨
はじめに 01
1敬語表現 01
2断り表現 03
3クッション言葉 04
おわりに 06
参考文献 07