日语科技文献的文体特征[日语毕业论文]+开题报告
文档价格: 2000金币立即充值 包含内容: 完整论文 开题报告 文章语言: 日语
文章字数: 11777 字 (由Word统计) 文章格式: Doc.docx (Word) 更新时间: 2021-03-16
文章简介: 加入收藏

摘要

目前,由于中日交流的进一步发展,科学技术相关的文章越来越重要。然而,由于科技文献本身的复杂性导致人们对科技文献的理解或翻译变得困难。关于科技文献的文体特征的研究已经获得了大量的积累,但是不同种类的科技文献的特征差异还尚未明确。本文从科技文献中选取最具代表性的四种文献,并以此为例考察其文体特征,阐明了它们之间的异同关系。

本文的考察结果如下:科学技术类标准论文由标题、摘要、序言、方法、结果、考察、结论、参考文献等部分构成。在学术论文中,陈述句、复杂长句、被动句较为多见。在报纸新闻中,最重要的是加入“时间(When)”、“地点(Where)”、“人物(Who)”、“事件(What)”、“原因(Why)”等六要素(5W1H)。第一段阐明5W1H,并撰写前文,接着是正文,然后解释说明并补充前文部分,完成报道。句子长度较短,表达意图明确,有时也会出现省略句,而且形式简单划一,使用简体。产品说明书由测量结果概要、产品信息及结构、产品质量三部分构成。由于目标群体为顾客,多使用敬语。即使篇幅较小也仍需要介绍产品相关信息和注意事项,因此文章短小精炼。专利文献并不是单纯的使用词语,而是通过巧妙组合句子和段落,以“发现并提出问题—解决方法—解决问题”为逻辑轴心,依次连接单词、句子、段落,从宏观上为读者展示全新技术的动向。由于专利文献是以专业人士为对象,介绍某种产品或现象,因此仅叙述事实,不掺入作者的个人意见,是最科学的论述。同时,句子长而复杂。但是,无论哪种文献,频繁使用定语修饰成分、文章结构形式化和标准化是其共通的文体特征。

关键词:科技文献  文体特征  不同类别  异同之处

目次

摘要

要旨

はじめに 1

第1章  先行研究と本研究の研究内容 2

1.1  先行研究 2

1.2  本研究の研究内容 3

第2章  科学技術文献について 4

2.1  科学技術文献の意味 4

2.2  科学技術文献の種類 4

第3章  種類別の科学技術文献の文体的特徴 5

3.1  学位論文の文体的特徴 5

3.2  新聞記事の文体的特徴 7

3.3製品仕様書の文体的特徴 7

3.4  特許文書の文体的特徴 8

第4章  種類別の科学技術文献の文体的特徴の異同 10

4.1  共通点 11

4.2  相違点 12

終わりに 15

謝辞 15

例文出典 16

参考文献 16

image.png

上一篇:浅谈日语惯用句中的乌鸦形象[日语毕业论文]+开题报告
下一篇:没有了
相关文章推荐: