文档价格: | 1000金币立即充值 | 包含内容: | 完整论文 | 文章语言: | 日语 | |||||
文章字数: | 5170 字 (由Word统计) | 文章格式: | Doc.docx (Word) | 更新时间: | 2017-11-28 |
中法色彩文化对比[法语论文]
La Comparaison de la Culture des Couleurs entre la Chine et la France
Résumé
Les cultures des couleurs de la Chine et de la France sont très abondantes, tous les mots des couleurs possèdent respectivement des connotations profondes. Dans la communication interculturelle, les mots des couleurs, comme un symbole, ont les différents usages, les différentes valeurs culturelles et les différentes significations culturelles. C’est pourquoi l’on étudie dans ce mémoire les traditions, les valeurs et les us et les coutumes des deux pays. En plus, on étudie aussi les sens des mots des couleurs et les informations culturelles dont ils disposent. Ainsi, on peut faire efficacement la communication interculturelle.
Mots-clés: la culture des couleurs; la communication interculturelle; les connotations culturelles
Table des matières
1. Introduction1
1.1 Qu’est-ce que c’est la culture des couleurs1
1.2 Les effets de la culture des couleurs2
2. Les Comparaisons de la Culture des Couleurs entre la Chine et la France.3
2.1 Les préférences des couleurs3
2.2 Les différences des sens figurés.4
2.2.1 Le noir.4
2.2.2 Le blanc5
2.2.3 Le rouge.5
2.2.4 Le jaune6
2.2.5 Le bleu6
2.2.6 Le vert.6
2.3 Les applications de la culture des couleurs dans la vie réelle.7
2.3.1 Dans le domaine de la construction.7
2.3.2 Dans le domaine des vêtements.8
2.3.3 Les surnoms des couleurs des villes9
3. Les Facteurs qui Influent sur les Différences de la Culture des Couleurs entre la Chine et la France.10
3.1 L’environnement naturel.10
3.2 Le niveau du développement économique.11
3.3 La philosophie et les croyances religieuses11
3.4 Les facteurs politiques.11
3.5 Les facteurs de l’expansion des cultures.12
4. Conclusion12
Bibliographie14