文档价格: | 1000金币立即充值 | 包含内容: | 完整论文 | 文章语言: | 法语 | |||||
文章字数: | 7611 字 (由Word统计) | 文章格式: | Doc.docx (Word) | 更新时间: | 2017-11-28 |
法汉语言中性别歧视的异同[法语论文]
Des ressemblances et des différences du sexisme dans les langues française et chinoise
Résumé
Le sexisme est un phénomène général dans des sociétés. La langue est le miroir authentique de la société qui contient aussi beaucoup de sexisme. Il existe non seulement au niveau lexique mais aussi au niveau sémantique et au niveau syntaxique ou grammatical. Le français et le chinois ne sont pas exclus. Analyser les similarités et les différences du sexisme dans les deux langues nous aide à mieux comprendre leur différences et leur similarités. Ça fait bien pour ceux qui font les études de français. En analysant les causes du sexisme du français et du chinois en matière de la position politique, économique et religieuse des femmes, l’auteur a bien compris la situation des femmes dans la société, l’histoire, la culture et la religion de ces deux pays. Ainsi on a fait une connaissance simple et complète sur la culture et la société des deux pays. Cela nous aide à dissiper le malentendu pendant la communication avec les Français. Pour bien préparer ce mémoire, l’auteur a lu beaucoup de livres et d’articles. L’auteur voudra vous présenter le sexisme du français et celui du chinois, analyser leur similarités et leur différences, trouver leur causes, et analyser l’influence des mouvements féministes sur le développement de la langue.
Mot-clefs: français; chinois; similarité; différence