文档价格: | 1000金币立即充值 | 包含内容: | 完整论文 开题报告 文献综述 | 文章语言: | 法语 | |||||
文章字数: | 5636 字 (由Word统计) | 文章格式: | Doc.docx (Word) | 更新时间: | 2017-11-28 |
通过借词看中法跨文化交流[法语毕业论文]+开题报告+文献综述
La communication interculturelle à travers des mots empruntés
Résumé
Table des matières
Introduction 1
Chapitre 1 1
1.1 L’emprunt lexical, un phénomène linguistique universel 1
1.2 La définition de l’emprunt 1
1.3 La forme de l’emprunt entre le chinoise et le français 2
Chapitre 2 2
2.1 L’emprunt et la communication culturelle 2
2.2 Les rapports entre la langue et la culture 3
2.3 L’emprunt et la culture 4
Chapitre 3 4
3.1 Les mot chinois en française 4
3.2 L’aspect général des mots chinois dans la langue française 4
3.3 La table de l’emprunt chinois 5
3.4 les mots chinois dans la langue française et ses histoires 7
Chapitre 4 12
4.1 Les emprunts chinois dans la langue français 12
4.2 L’aspect général des mots français dans la langue chinoise 12
4.3 La table de l’emprunt français 12
4.4 les mots français dans la langue chinoises et ses histoires 15
Conclusion 18
Remerciement 20
Bibliographie 21