韩中翻译误区解析[韩语论文]
文档价格: 1000金币立即充值 包含内容: 完整论文 文章语言: 韩语
文章字数: 3725 字 (由Word统计) 文章格式: Doc.docx (Word) 更新时间: 2017-11-28
加入收藏

韩中翻译误区解析[韩语论文]
论文概要
随着通信技术的发展,世界正在趋向一体化。21世纪更是一个信息化时代,在这个时代我们虽然不再因为距离遥远而无法交流,但是却还是会因为言语不通而苦恼。而翻译正好解决了这个问题,同时,翻译还在地球村的建设中起着不可或缺的重要作用。论文从韩中翻译误区的种类、形成原因及其相应对策方面进行了论述。
论文共由四大部分组成。
第一部分是绪论,提出了研究目的、研究对象和研究意义。
第二部分论述了韩中翻译中谬误产生的原因。
第三部分介绍了韩中翻译谬误的种类及其对策。
第四部分是结论,概括了论文内容,论述了翻译在语言学习中的重要性,再次强调了如何避免进入翻译误区。
关键词: 韩中;翻译;误区;对策

한중 번역에서의 오류 분석
为方便阅读,简介仅列出中文摘要,论文为全韩文写作.
 

上一篇:韩语新词研究[韩语论文]
下一篇:金东里的小说《巫女图》中宗教现象分析[韩语论文]
相关文章推荐: