“略待上称体”与“上称体”比较[韩语论文]+开题报告+文献综述
文档价格: 1000金币立即充值 包含内容: 完整论文 开题报告 文献综述 文章语言: 韩语
文章字数: 1296 字 (由Word统计) 文章格式: Doc.docx (Word) 更新时间: 2017-11-28
加入收藏

‘해요체’的‘합쇼체’比较[韩语论文]+开题报告+文献综述

摘  要
韩国语是敬语法比较发达的使用敬语而体现出终结语则是话者与听者,随着话者与听者的身份年龄都有不同的意思,“略待上称体”与“上称体”共同点与差别,,通过“略待上称体”与“上称体”这两者间不同的效果比较我们可以更好的理解敬语法该用在哪个对象同时也可以更好的理解韩国的敬语体质,通过听者的身份更恰当的使用语尾,在日常生活中的对话有很好的帮助。
关键词:韩国语语法;略待上称体;上称体;比较

‘해요체’와 ‘합쇼체’의 비교
为方便阅读,简介仅列出中文摘要,文章为全韩文写作。
 

上一篇:中韩男篮后卫攻防能力对比分析[韩语论文]+开题报告+文献综述
下一篇:从韩国跆拳道运动探索中国武术国际化[韩语论文]+开题报告+文献综述
相关文章推荐: