关于“好客”和“款待”的比较研究-以宿泊产业为例[日语论文]
文档价格: 2000金币立即充值 包含内容: 完整论文 文章语言: 日语
文章字数: 11196 字 (由Word统计) 文章格式: Doc.docx (Word) 更新时间: 2018-12-08
文章简介: 加入收藏

「ホスピタリティ」と「おもてなし」に関する比較研究―宿泊産業を例にして[日语论文]

要旨:ほとんどの人は「ホスピタリティ」を「おもてなし」と同義的に理解している。しかし、その両者は必ずしも同じだといえないのである。そこで、本論文は「ホスピタリティ」と「おもてなし」に関する語源と多様な概念を整理し、宿泊産業におけるそれぞれの具現を考察した。その上、両者の類似点と相違点を分析し、その生じる原因についても検討した。

本論文の結果は以下の通りである。「ホスピタリティ」と「おもてなし」には笑顔やマナー、相手への心配りを重視すること、そして経営上では従業員の満足度を重視することにおいて共通が見られる。しかし、「おもてなし」は日本文化を背景として、提供者と利用者とは一時的な主従関係であり、接客においては「マニュアル+心+日本文化」の形となり、失礼に当たらないこととミスの予防を重視する。それに対して、「ホスピタリティ」は人間愛に基づくキリスト教の教義に由来し、提供者と利用者は対等である関係を強調し、接客においては「マニュアル+心」で、期待や予想を超えた付加価値を追求する。「おもてなし」と「ホスピタリティ」の相違は両者の起源とその変遷により生じている。

キーワード:ホスピタリティ、おもてなし、宿泊産業、比較

image.png

上一篇:从戊辰战争看幕末时期武家女性的主体意识[日语论文]
下一篇:关于京都观光业的连带性-以清水寺为例[日语论文]
相关文章推荐: