日本人的暧昧性[日语毕业论文]日本人の曖昧さについて
文档价格: | 2000金币立即充值 | 包含内容: | 完整论文 开题报告 | 文章语言: | 日语 | |||||
文章字数: | 7969 字 (由Word统计) | 文章格式: | Doc.docx (Word) | 更新时间: | 2017-02-02 |
日本人的暧昧性[日语论文]日本人の曖昧さについて+开题报告
要 旨
曖昧さは日本人の重要な特徴の一つである。日本では、日常のコミュニケーションに直接的な表現形式を避けて、曖昧な表現をよく使われている。日本語には、さまざまな曖昧な表現がある。そして、日本語の曖昧さは、日本人の行動様式と思想観念を反映し、日本文化の一面が体現できる。
本論文では、いろいろな資料を調べ、多くの先行研究に基づいて、日本人の曖昧さについてのことを研究した。まず、日本人の曖昧さの表現を述べた。日本人は潤滑な人間関係を保つために、日常生活の中でよく曖昧な表現や相槌の話し方を使っている。それから、日本人の曖昧さ文化が形成できた独特な原因を研究した。日本の集団主義と儒家思想という文化要素は曖昧さの形成に大きな影響を与えた。それに、自然環境や歴史因素も重要な原因だと思う。最後、曖昧さについての考えを述べた。日本人の曖昧さ多くの外国人にとっては理解できないが、日本語の学習者として、言語を勉強する同時に、その国の文化をより多く理解のは重要なことだと思っている。
こういうふうに研究してから、日本民族と日本文化に対する理解をいっそう深めることができた。しかし、本人は能力が脆く、日本人の曖昧さについての研究はまだ不全面である。これから、深く研究するチャンスを期待している。
キーワード:日本人、曖昧さ、原因、人間関係、理解