从暧昧表现看日本人的心理[日语论文]曖昧表現から見る日本人の心理+开题报告+文献综述
文档价格: 2000金币立即充值 包含内容: 完整论文 开题报告 文献综述 文章语言: 日语
文章字数: 9586 字 (由Word统计) 文章格式: Doc.docx (Word) 更新时间: 2016-11-13
文章简介: 加入收藏

从暧昧表现看日本人的心理[日语论文]曖昧表現から見る日本人の心理+开题报告+文献综述
摘    要
婉转的,多省略的,话不说完的日语已被普遍的认为是暧昧的语言。这应该不单单是日本社会,而早已是世界性的固有的见解了吧。但是,放眼世界,中文、英语,我认为世上不存在不暧昧的语言。而且,使用日语,如果想要明白的表达自己意思的话,日语也是足够表达清楚的。那么,为什么大家都认为日语如此暧昧呢?本稿从日语的形成背景入手,以语言为镜,从而描写日常生活中的暧昧表现,分析暧昧语诞生的原因。要想学习真正的日语,必须时常将异文化谨记于心,深入了解日本文化,日本人的心理表现。
掌握暧昧表现,顺利进行异文化交流,并不只是说具备知道在哪,用哪种语言的能力就好,而是要理解产生及支撑着这种暧昧表现的日本文化。
关键词:暧昧语;文化背景;交流;心理;尊重
主    旨
婉曲で、省略が多く、最後まで言わない日本語はあいまいな言語だと普遍的に認められている。これは、日本社会のみならず、世界的にも、もはや定着した見方のように思われる。ところが、世界的範囲を見渡せば、中国語でも、英語でも、曖昧な表現のない言語はどこにも存在しないと思う。そして、日本語を使って、はっきりと話をしようと思えば、十分にできるのである。それなら、どうして日本語は曖昧であると言われているのだろうか。本稿は日本語を持って背景として、言語のこの鏡によって、日常生活中の曖昧な表現を描写し、さらに曖昧語を生じる原因を分析する。真の日本語を学ぼうと思えば、文化差異の問題を常に念頭に置き、日本文化、日本人の表現心理から切り開いていかなければならない。
異文化間のコミュニケーションをスムーズに行うには、ただどこで、どの言葉を使うかという能力を備わっただけでなく、曖昧表現を支えてきた日本文化をよく理解しなければならないと思う。
キーワード:曖昧語;文化背景;コミュニケーション;心理;尊重

上一篇:中日两国结婚仪式风俗习惯的异同[日语论文]+开题报告+文献综述
下一篇:从对自然的感受性看日本人的美意识[日语论文]自然感受性から見る日本人の美意識+开题报告+文献综述
相关文章推荐: