外来语对日语的影响-以英系外来语为中心[日语毕业论文]
文档价格: 2000金币立即充值 包含内容: 完整论文 开题报告 文献综述 文章语言: 日语
文章字数: 8667 字 (由Word统计) 文章格式: Doc.docx (Word) 更新时间: 2017-06-11
文章简介: 加入收藏

外来语对日语的影响-以英系外来语为中心[日语论文]
外国語が日本語に与えた影響-英系外来語を中心に
摘  要
所谓的外来语就是在和外国的交涉中伴随着文化流入,日语化后的语言。外来语的发展非常快,到现在为止占了日本语词汇量的3成。特别是在一定的领域,外来语的比率达到了80%。因为日本人崇拜西洋的心理,很爱用外来语。同时,伴随着跟国际社会的交流日益频繁,外来语正在猛烈增加。外来语的传入给日语带来了各种各样的影响。在这里我主要想说一下英系外来语。英系外来语对外来语的影响最大。明治时期的时候,西洋的思想跟物品不断被输出,外来语不仅仅是一个国家的,有更多的国家的语言进入过来。在这当中以从英语过来的外来语为中心。本论文把关于英系外来语对日语的影响的研究作为重点,从外来语的历史、定义、和制英语、音声、词汇、标记等方面进行论述。
关键词:  外来语;英系外来语;影响;和制英语;历史;定义

要  旨
外来語というのは外国との交渉を持つ中で文化とともに流入し、日本語として定着した言葉のことである。外来語の発展は速くて、今日まで日本語の語彙量の三割をしめてしまった。特に、ある領域で外来語の比率が80%にも達した。日本人は西洋を崇拝する心理なので、外来語を愛用する。同時に、国際社会との交流が盛んになるにつれて、外来語が猛烈的に増えつつある。外来語の伝来は日本語へさまざまな影響をもたらす。ここで主に英系外来語を話したい。英系外来語は日本語に与える影響はもっとも大きい。明治になり、西洋の思想や物が輸出されると、外来語は一つの国ばかりではなく、いろいろな国から入ってくるようになった。その中で英語からの外来語が中心だった。本論文は、英系外来語が日本語に与えた影響についての研究を重点として、外来語の歴史、定義、和製英語、語彙、音声、標記などに及ぶそれぞれ論述を行う。
キーワード: 外来語;英系外来語;影響;和製英語;歴史;定義;

上一篇:平安时期的女性日记文学[日语论文]平安時期の女流日記文学
下一篇:夏目漱石的中国观-围绕《满韩处处》[日语毕业论文]
相关文章推荐: