从情人节看日本对外来文化的吸收[日语论文]
文档价格: | 2000金币立即充值 | 包含内容: | 完整论文 | 文章语言: | 日语 | |||||
文章字数: | 9456 字 (由Word统计) | 文章格式: | Doc.docx (Word) | 更新时间: | 2018-10-16 |
バレンタインデーから見た日本の外国文化への吸収[日语论文]
摘要
情人节从1936年传到日本之后,经过不断的发展,到20世纪70年代在日本站稳脚跟,成为一个全民节日,并形成了具有日本特色的方式,即女性向爱慕的男性赠送巧克力。如果男孩有意,需在3月14日“白色情人节”那天向女孩回赠巧克力。为什么日本对外来文化的吸收有:继承性、发展性、择优性、创造性等特征呢?在面对外来文化的时候,日本积极吸收外来文化,不断发展自身,这种擅于学习的精神是值得我们借鉴的。
关键词:情人节;外来文化;中日
要旨
バレンタインデー1936年に日本に伝わった後から、絶え間ない発展を経て、20世紀まで70年代日本に定着して、国民全体の祝日になっている。日本のバレンタインデーには日本の特色があって、つまり女性は愛慕する男性にチョコレートを贈呈する。もしも男の子はその気があったら、3月14日の「ホワイトデー」、その日にチョコレートを返礼として女の子に送らなければならないのである。なぜ日本が外来文化に吸収することが、継承性、発展性、長所を選び、創造性などの特徴がまとめられた。外国文化に直面する時に、日本が積極的に外来文化を取り入れて、自分自身を発展する精神はわが国にとって参考にあたる点があろう。
キーワード:バレンタインデー;外国文化;中日