文档价格: | 2000金币立即充值 | 包含内容: | 完整论文 | 文章语言: | 日语 | |||||
文章字数: | 8655 字 (由Word统计) | 文章格式: | Doc.docx (Word) | 更新时间: | 2018-11-16 |
中日習俗文化の異同について―清明節とお盆を中心に_日语论文
摘要
传统习俗自古以来就伴随着人类的生活,是劳动人民千百年来流传下来的文化遗产。传统习俗的内容随着社会不断进步发展也在不断的改变。中国和日本同属于亚洲地区,是一衣带水的邻邦国家,并且两国从古至今就保持着密切的关系。在政治、经济、民间文化等方面都有交流。因此,有许多相似之处。日本的节日有许多受到中国的影响,但随着时间的变迁,从起初的相似渐渐变得不同。
清明节在中国民俗文化体系中有着独特的地位,是中华民族的重要节日之一。本论文以祭祖节日为中心,将中国的清明节和日本的盂兰盆节作为研究对象,从两国祭祖节日的起源、传统习俗和传承意义三个方面进行比较分析。通过具体分析两国习俗文化内容,找出两者之间的相同点和不同点,使之区分更加明确。从而进一步加深理解两国的传统文化内涵。对青少年在传统文化的宣扬方面有很好的借鉴意义。
关键词: 清明节;盂兰盆节;传统习俗;传承意义
要旨
伝統習俗は千百年も経って伝われてきた文化遺産である。伝統習俗の内容は社会の進歩や発展につれて変わってきた。中国と日本がともにアジアの諸国に属し、一衣帯水の隣邦である。そのうえ、両国は古代からずっと密接な関係を持ってきている。政治、経済、民間文化などの方面で交流し合ったことがある。だから、両国はたくさんの方面で似合うところがある。日本の年中行事には中国の影響を受けたものが実に多いが、国の違いにより、時間が経ち、その後はそれぞれ違ってきた。
本論文は先祖祭りを中心に、中国の清明節と日本のお盆を研究対象として、起源、伝統習俗と伝承の意義の面から研究してみた。中日両国の文化の異同が明らかになって、両国人民にもっと伝統文化を理解させる。伝統文化の伝承の方面では青年にとって非常に参考になると思っている。我々は伝統文化の伝承と守りをしなければならない。
キーワード: 清明節;お盆;伝統習俗;伝承の意義