关于《竹取物语》中中国文化的受容_日语论文
文档价格: | 2000金币立即充值 | 包含内容: | 完整论文 | 文章语言: | 日语 | |||||
文章字数: | 11603 字 (由Word统计) | 文章格式: | Doc.docx (Word) | 更新时间: | 2018-10-20 |
『竹取物語』における中国文化の受容_日语论文
摘要
《竹取物语》是日本现存最古老的平安前期的传奇故事。平安时期,日本派遣了很多遣唐使来中国学习汉文化并带回日本,与日本的传统文化融合后进而产生了国风文 化。学习本稿主要对《竹取物语》中关于中国文化的受容进行论述。通过分析《竹取物语》和中国民间神话《嫦娥奔月》的比较、中国道教和中国唐代传奇的影响,得出了
《竹取物语》是受到了中国文化的影响的结论。同时也对《竹取物语》日本受欢迎的原因进行了分析,《竹取物语》展现了日本自己独特的文化。比如:日本的民间故事的两个特点就是多不设定结婚情节、多出现老人角色。辉夜姬对父母和皇帝的感谢行为,也表现了日本人对“报恩”的重视。此外,辉夜姬的光辉形象也表现了女性崇拜的思想。
关键词: 辉夜姬 中国道教 受容 报恩 女性崇拜
要旨
『竹取物語』は日本の現存の最古の物語で、物語の祖とされる。平安時代に、多くの遣唐使が中国に派遣されてから、中国文化を勉強して日本に戻って、日本の文化と融合して国風文化が生んだ。本稿は『竹取物語』における中国文化の受容について検討する。中国の『嫦娥昇月』との比較、中国道教からの影響、中国唐代伝奇との関わりの分析に基づき、『竹取物語』が中国文化からの影響を受けた結論に至った。国風化された『竹取物語』について、日本の昔話の特徴、恩返し、女性崇拝思想にも触れた。例えば、『竹取物語』は日本の昔話には老人の役の重視や結婚しないという特徴を示した。かぐや姫は親と帝へ感謝の表現が日本人の「恩返し」を重視することを体現した。かぐや姫の輝くイメージは女性崇拝の思想を示した。『竹取物語』の人気理由は日本の国風文化も体現するからである。
キーワード:かぐや姫 中国道教 受容 恩返し 女性崇拝