文档价格: | 2000金币立即充值 | 包含内容: | 完整论文 | 文章语言: | 日语 | |||||
文章字数: | 8942 字 (由Word统计) | 文章格式: | Doc.docx (Word) | 更新时间: | 2018-01-16 |
非语言角度论中日文化的异同[日语论文]
非言語角度における中日文化の類似と相違
要 旨
非言語コミュニケーションというのはボディーランゲージをキャリヤーとして、すなわち人間の目付け、表情、行動、空間距離、ボディーの移動、姿勢、アクセサリー、髪型、タトゥーなとで人と人の情報交流である。コミュニケーション学あるいは護患関係のなか、非言語コミュニケーションは大切な位置があり、人間の交流の肝要な形式の一つ。調査によると、非言語コミュニケーションはすべてのコミュニケーション形式の60%も占めて、個人の心の本当の気持ちを表現できて、人が言葉で伝えにくい気持ちを伝えできる。そして、古代中国の盛んな文化交流によって、当時の文化は、日本社会に浸透した。しかし、明の時代、日本は江戸時代に入り、鎖国政策を採った最後、互いの交流は邪魔して、自分の特別な文化が育っていくことになる。それがゆえに、日本と中国は文化の非言語の角度に置けて、いろなところが類似と相違がある。そして、中国の発展とともに、日中間の交流がますます活発になり、貿易を始め、留学、企業交流、学術交流などの場面でも多くなった。このような環境のした、両国の異文化理解が極めて重要な意味を持つようになってきた。
キーワード コミュニケーション; 非言語; 言葉; 類似と相違;異文化理解
目 次
要 旨
はじめに 1
1. 非言語角度とは 2
2. 非言語角度における中日文化の類似と相違 2
2.1. ジェスチャーから見る 2
2.2. 視線から見る 4
2.3. ゼスチュアから見る 4
2.4. 色彩からみる 6
3. 類似と相違からわかるもの 7
おわりに 7
参考文献
謝 辞