通过动物谚语透视中日文化差异[日语论文]
文档价格: 2000金币立即充值 包含内容: 完整论文 文章语言: 日语
文章字数: 9103 字 (由Word统计) 文章格式: Doc.docx (Word) 更新时间: 2017-12-26
文章简介: 加入收藏

通过动物谚语透视中日文化差异[日语论文]
中日文化の差異―動物に関することわざを通して
要  旨
言語は文化の基礎で、民族の文化を反映することができる。言語は人々が感情や思想や情報などを伝えて不可欠な手段で、その民族の価値観、世界観、人生観をある程度で反映していると考えられる。その中で、ことわざは、民族の言語が長期の発展の産物であり、民衆の生活経験によって蓄積してきた民族の知惠の結晶であると言われている。そのため、ことわざは日常生活の中でよく用いられている。それは今日なお、某かの面で影響を残っている。同時に、動物は人間と一緒に生活した時間が長い。古くから、動物は人間とよい関係を維持して、最も親密な関係を持っている。そのうちカラスは自分の独特のことがある。中日両国でカラスは異なる文化を持っている。カラスに関することわざを通して、中日両国の文化差異を理解することができる。
キーワード:カラス諺語;異文化;中日両国
目  次
要  旨
1 はじめに     1
2 諺の由来    2
2.1 中国の諺の由来    2
2.2 日本の諺の由来    2
3  動物に関する中日の諺の比較    3
4 カラスについての諺    5
4.1  中国のカラスの諺    5
4.2  日本のカラスの諺    6
5 中日の比較    8
6  まとめ    10
参考文献
謝  辞

上一篇:日本猫文化热的产物介绍和原因分析[日语论文]
下一篇:从《虫师》和《鬼太郎》看日本的妖怪文化[日语论文]
相关文章推荐: