从禁忌语论中日禁忌文化比较[日语论文]
文档价格: | 2000金币立即充值 | 包含内容: | 完整论文 | 文章语言: | 日语 | |||||
文章字数: | 8238 字 (由Word统计) | 文章格式: | Doc.docx (Word) | 更新时间: | 2017-09-10 |
从禁忌语论中日禁忌文化比较[日语论文]
タブー言葉から見る中日タブー文化の比較
摘 要
随着时代的进步,古代社会的禁忌风俗,对于大部分的现代人来说,可能渐渐的疏远了,然而,现实中,禁忌风俗依然存在,也可以说即使到现在也跟人类的生活有着密切的联系。
在使用日本语进行跨文化交流的时候有必要理解日本的言语禁忌。在文化交流的时候,为了达到相互理解的目的,了解日本的禁忌文化是很有必要的。本论文是通过对生活产生重大影响的忌讳的词,考察中国和日本的禁忌文化。希望对中日禁忌文化感兴趣的人能有一些帮助。了解中日禁忌文化可以减少中日文化交流中产生的摩擦、增加双方的相互信任与理解,有助于文化交流的顺利进行。
关键词 禁忌语;中日;禁忌文化
要 旨
時代の進歩につれて、古代社会の禁忌風俗は、大部分の現代人にとって、したがいに疎遠になってきているかもしれない。しかしながら、現実には、風俗はいまだに存在しているのである。それは今も人間の生活と密接と関わると言えるほどである。
日本語を使い、異文化コミュニケシュンをする場合、日本の言語禁忌を理解する必要があると考えられる。異文化コミュニケーシュンにおいて、相互理解という目的に到達するためには、日本人のタブー文化を了解することも必要であると考えられる。本論文は生活に大きな影響を与えたタブー言葉を通じて、中国と日本のタブー文化を考察する。この論文は中日のタブー文化に興味を持っている人に少し役に立つことができると思っている。そして、中日のタブー文化を理解することで、異文化コミュニケーシュンにおける摩擦を減少させ、相互理解と円滑に進ませることができると考えられる。
キーワード タブー言葉; 中日; 禁忌文化;