中日颜色文化比较[日语毕业论文]中日色彩文化の比較
文档价格: | 2000金币立即充值 | 包含内容: | 完整论文 | 文章语言: | 日语 | |||||
文章字数: | 8607 字 (由Word统计) | 文章格式: | Doc.docx (Word) | 更新时间: | 2017-08-26 |
中日色彩文化の比較_日语论文
摘要
中日两国在很多方面有许多相似之处,但是在颜色方面,还是有很大差异的,对于红色的理解,或许是最大的方面。生活中常见的“红”“白”“青”的使用方面,中日两国不仅在使用上有很大差异,其中所蕴含的文化和历史差异也是显而易见的。文化差异不可避免,但是我们可以使其相互沟通与交流。
关键词:观念的理解;文化差异;中日两国
要旨
中日両国は似た文化がたくさあると見らされる。しかし色についてやはり様々な深い違いもある。例えば「赤色」について、観念の理解がいろいろな違いがある。生活の中で最もよく使う 「赤」 、「白」 、「青」 、「黄」についての比較で僕は中日両国の色の使用面がたいへん相違が存在している。その中で含んだ文化と歴史もとても豊富である。相違は避けられないので、しかしまた互いに理解することが大事なことだと思う。
キーワード:観念の理解;相違;中日両国
目次
謝辞 I
要旨 II
摘要 Ⅲ
1 はじめに 1
2 色彩と文化 2
3 色彩と生活 3
4 赤 4
4.1 中国の「赤」 4
4.2 日本の「赤」 4
4.3 中日の「赤』文化の対比 5
5 白 6
5.1 中国の「白」 6
5.2 日本の「白」 6
5.3 中日の「白」文化の対比 6
6 青 8
6.1 中国の「青」 8
6.2 日本の「青」 8
6.3 中日の「青」文化の対比 9
7 黄 10
7.1 中国の「黄」 10
7.2 日本の「黄」 10
7.3 中日の「黄」文化の对比 10
8 まとめ 11
参考文献 12