中日两国的色彩观差异—以白、红、黑为中心[日语毕业论文]
文档价格: | 2000金币立即充值 | 包含内容: | 完整论文 开题报告 文献综述 | 文章语言: | 日语 | |||||
文章字数: | 10725 字 (由Word统计) | 文章格式: | Doc.docx (Word) | 更新时间: | 2017-06-02 |
色彩観における中日両国の違い―白、赤、黒を中心に_日语论文+开题报告+文献综述
摘要
色彩文化在民族文化中是最为显著的部分。也可以说,从色彩词汇的发展史能够侧面反映出社会的发展史。中日两国是一衣带水的邻邦,两国文化有许多相似之处。另一方面,又因为各自所特有的地理特征、生活环境、宗教习惯以及审美观的不同,使得两国的文化也有许多不同之处。这种差异充分地体现在了色彩的表现方式及运用上。
本文通过探讨色彩文化,力求深入地理解两国的价值观及民族文化。本文主要以白、红、黑为中心来探讨中日两国色彩观的差异,其中介绍了两国的传统色彩,分别探究了这三种颜色的名称由来、历史变迁以及使用方法的比较。其中,本文特别着力于列举中日色彩词汇的不同点,并且从色彩词汇的使用方法来分析中日两民族的性格、观念和心理。
关键词:色彩观 中日差异 白 红 黑
目录
摘要
要旨
はじめに
1.中日の伝統的な色 1
1.1中国の伝統的な色彩
1.2日本の伝統的な色彩
2. 白について 4
2.1中国の白
2.2日本の白
3.赤について 8
3.1中国の赤
3.2日本の赤
4.黒について 12
4.1中国の黒
4.2日本の黒
おわりに 15
参考文献 17