分析“もったいない”的文化意义[日语论文]「もったいない」の文化意義についての分析
文档价格: 2000金币立即充值 包含内容: 完整论文 文章语言: 日语
文章字数: 13437 字 (由Word统计) 文章格式: Doc.docx (Word) 更新时间: 2017-03-18
文章简介: 加入收藏

「もったいない」の文化意義についての分析_日语论文

摘要

本论文通过对已有先行研究的参考,探究 “もったいない”一词的语源及概念,并总结该词从日本走向世界为世人所熟知的发展历程,论述“もったいない”一词所体现的文化内涵。通过此次的探究、总结,分析“もったいない”一词背后的文化意义,为今后更深层次的学习及运用打下良好的基础。希望通过本论文使日语学习者更好地理解“もったいない”的文化意义,从而在中日跨文化交际中更加准确的运用,同时加深对日本文化更深刻的理解,促进日语学习和教育。

关键词:もったいない;语源;概念;发展历程;文化意义;跨文化交际 

目次

摘要

要旨

はじめに 1

1.「もったいない」の語源 1

1.1「もったいない」の由来 1

1.2「もったいない」の意味 2

2.「もったいない」の概念 2

2.1「広辞苑」 2

2.2「新明解国語辞典」 2

2.3「日漢大辞典」 3

3.「もったいない」の運動の先駆け 3

4.「もったいないお化け」 3

4.1概要 3

4.2テレビコマーシャル 3

4.3その他の用法 4

5.「もったいない」運動 4

5.1ワンガリ・マータイ 4

5.2小泉純一郎 5

5.3毎日新聞 5

5.3.1概要 5

5.3.2もったいないばあさん 5

5.4伊藤忠商事 6

5.5「50音エコ川柳」 6

6.「もったいない」の文化意義 6

6.1「もったいない」について日本文化の考察 6

6.1.1日本人の美意識 6

6.1.2「即物主義」的な性格 7

6.1.3日本人の「食文化」 8

6.1.4日本人の「恥文化」 10

6.2異文化コミュニケーションにおける摩擦 11

6.2.1異文化とコミュニケーション 11

6.2.2日本文化とコミュニケーション 12

6.3「もったいない」についての文化思考 13

終わりに 13

参考文献 15

謝辞 16

上一篇:关于丰田企业文化及其对中国汽车制造商启示的分析[日语论文]
下一篇:以“饮酒”为例看中日两国的餐桌礼仪[日语毕业论文]
相关文章推荐: