文档价格: | 2000金币立即充值 | 包含内容: | 完整论文 开题报告 文献综述 | 文章语言: | 日语 | |||||
文章字数: | 7912 字 (由Word统计) | 文章格式: | Doc.docx (Word) | 更新时间: | 2016-11-13 |
中国文化の日本語における諺に与えた影響_日语论文+开题报告+文献综述
摘要
谚语是日常生活中使用频率高、简短的语言。日本的谚语拥有独特的文化特色。经过调查,其中包含了大量的中国文化。从古代开始,中日文化有着密切的交流,所以中国文化对日本谚语的影响很大。古代的日本人受岛国的特殊地理环境影响,有着安定性和持续性。他们结合了日本文化的开放性和接纳性引入中国文化。中国的历史、儒教思想、佛教思想及自然文化等都在日本谚语中体现出来。日本大量留存着利用中国的文化制作出的谚语。作为日语学习者,必须了解一些中日关系,我就从日本的谚语来分析中日长期以来的文化交往。接下来就简单分析一下中国文化对日本谚语的影响。
关键词:谚语;中国文化;影响
要旨
諺は日常生活に使用される頻度が多く、簡潔で短い言葉である。日本の諺が独特な文化特色がある。調査によると、その中に、中国文化が大量に含んでいる。昔から中日文化の交流が緊密であるから、中国文化が日本の諺に与える影響が大きい。古代の日本人は島国で特別な地理環境の影響で、安定性と持続性を持つと同時に、日本文化の開放性と受容性を主として、中国文化の受け入れた。中国の歴史、儒教思想、仏教思想、自然文化などが日本語の諺に体現している。日本は中国文化を利用して、作った日本特有の諺も沢山残っている。日本語の学者として、必ず日中関係を少し了解するべきだと思う。日本の諺から長い間日中の文化交流を分析したい。これからは、日本語の諺の中に中国文化の影響を簡単に分析したい。
キーワード:諺;中国文化;影響
目次
摘要
要旨
はじめに1
1.中国文化の日本語における諺に影響を与えた原因1
1.1昔から両国の文化交流1
1.2地理位置と自然環境2
2.中国から日本に伝わった諺2
3.中国文化の日本語における諺に与えた影響4
3.1中国歴史からの影響4
3.2儒教思想からの影響5
3.3仏教思想からの影響5
終わりに6
参考文献7