中日的“鬼”形象的比较-以有关鬼的谚语为对象[日语论文]
文档价格: 2000金币立即充值 包含内容: 完整论文 文章语言: 日语
文章字数: 10481 字 (由Word统计) 文章格式: Doc.docx (Word) 更新时间: 2019-01-02
文章简介: 加入收藏

中日の「鬼」のイメージについての比較―鬼に関することわざを対象として[日语论文]

要旨

本論は先行研究を踏まえ、鬼に関することわざを対象にして、鬼に関することわざを整理したうえ、中日の鬼のイメージを対比するものである。「鬼」というイメージは日中両言語では、共通しているところがあるが、相違しているところも少なくない。

本論は「鬼」という漢字が含まれたことわざから入手し、中日両国のことわざの中で鬼に対するイメージの差異を探求する。それから、両国は鬼に対するイメージの原因を分析し、中日両国の鬼に対するイメージの差異を把握する重要なところを示す。

本論は6つの章からなる。第1章では、鬼に関することわざを対象として、本論の研究意義と研究目的について述べる。第2章では、中日両国における鬼に関することわざの先行研究を整理する。また、中日の鬼のイメージを対比する。第3章では、鬼に関することわざについて整理し、ことわざにおける鬼に対する分析を行う。第4章と第5章では、日本語と中国語における「鬼」が含まれたことわざに着目して、両国の鬼に対するイメージを分析する。そのうえ、中日両国の鬼に関することわざの共通点と相違点とその違いが生じた原因を明らかにする。第6章は、本論のまとめと今後の課題である。

キーワード:鬼  ことわざ  中日  イメージ  比較

image.png

上一篇:指代女性的英日语词汇对照-以“雛”和“chick”为例[日语论文]
下一篇:中日两国关于“腹”的惯用句的比较研究[日语论文]
相关文章推荐: