身体词汇的中日惯用语研究-以“头”为中心[日语论文]
文档价格: | 2000金币立即充值 | 包含内容: | 完整论文 | 文章语言: | 日语 | |||||
文章字数: | 8433 字 (由Word统计) | 文章格式: | Doc.docx (Word) | 更新时间: | 2018-10-16 |
身体語彙に関する中日慣用語の研究―「頭」を中心に[日语论文]
摘要
日常生活中的交流主要是用语言进行的,语言中常出现一些关于身体語汇方面的惯用句表达形式。在本论文中,通过列举大量的例子对中日两国身体语汇中关于头的惯用句加以比较说明,诣在阐述掌握异国身体语汇惯用句不同意思的重要性。最后,拟得出这样一个结论:为了完全抓住对方想要表达的意思,必须牢固地理解对方身体語语汇的意思,这样就不会产生误解。
关键词:头;惯用句;中日两国
要旨
日常の交流は主に言葉によって行われると言われている。それに、身体語彙に関する慣用句が多く使われている。本論文では、いろいろな例を通して中日両国の身体語彙のうち、「頭」の慣用句について比較しながら、分析したいと思う。国際交流において、相手国で身体語彙における慣用句の違う意味の重要性を理解することが重要である。つまり、相手の本当に言いたいことをちゃんとつかむには、その人の置かれている国の身体語彙の慣用句をしっかりと理解しなければいけないのである。
キーワード:頭;慣用句;中日両国