浅析日语中易用错词汇[日语论文]日本語における間違えやすい言葉についてのー考査
文档价格: 2000金币立即充值 包含内容: 完整论文 文章语言: 日语
文章字数: 11440 字 (由Word统计) 文章格式: Doc.docx (Word) 更新时间: 2018-10-15
文章简介: 加入收藏

日本語における間違えやすい言葉についてのー考査[日语论文]

摘要

说到词汇的误用,人们往往会想到外语学习者在学习过程中因为对所学言的文化底蕴理解不充分或者受自己母语干扰等产生误用。其实,即使是母语学习者也会因为受电视、报纸等传媒的影响或是因为自己的先入为主的观点引导致使发生词汇的误用和滥用。本论文通过先行调查所搜集的资料,对经常被曲解意思的词汇进行研究。在分析这些误用产生的原因和影响的同时,参照近两年在中国兴起的语言文化规范运动,寻找减少日语误用率的方法。同时,在客观理解误用的同时,体会语言的发展进程。

关键词:词汇;误用;语言学习

要旨

言葉の誤用についての話題と言ったら、よく外国人がその言葉が生まれた異国の文化背景への勉強不足とか、母語に影響されやすいからと思われている。実は、母国語だとしても、常に不意にミスを犯した。それはテレビ、新聞などのマスコミ及び先入観などの影響で生まれたはずだと考えられる。本論文は先行調査で手に入れたデータで普段よく間違った意味で使われる言葉に関して検討する。言葉誤用の原因、影響を分析すると同時に、この間中国でブームになった漢語の規範化運動に基づいて日本語の誤用率を減らし、そして日本語を正しく使えるようになる方法を探す。その上、客観的に言葉の誤用の影響を分析することによって、言葉及び言語の発展を感じてゆく。

キーワード:言葉;誤用;言語の勉強

image.png

上一篇:关于中日同素倒序词的比较研究-以日语能力一级词汇为研究对象[日语论文]
下一篇:日本人的“甘え”[日语论文]日本人の「甘え」について
相关文章推荐: