日语中的待遇表达-以话语分析为视角_日语论文
文档价格: 2000金币立即充值 包含内容: 完整论文 文章语言: 日语
文章字数: 16166 字 (由Word统计) 文章格式: Doc.docx (Word) 更新时间: 2018-10-26
文章简介: 加入收藏

待遇表現についての考察―談話分析を通して_日语论文

摘要

日语的待遇表达、不单单只以敬语为中心。作为一种以上下关系为中心的体现人际关系的语言表达方式,待遇表达更是一种使人际交往中的言语交流变得更为融洽的语言表现手法。在蒲谷·金·高木(2009)关于待遇表达的定义中,将其定义为:交谈的时候,交谈的主体(说话者、书写者、听话者、阅读者)考虑不同的场合,语境而产生(或者说是作为表现行为的结果而产生)的表达形式。

最近几年,学习日语的人也越来越多。可以预见的是,日语学习者,在学习过程中一定会遇到的困难就是待遇表达的学习。日语的待遇表达有其独有的特征,理解其特征和其功能,对日语学习者也许会变得更容易一些。因此,在先行研究的基础上,笔者从语用学的角度,通过具体分析不同的谈话,来考察待遇表达的本质,帮助日语学习者理解日语中的待遇表达。

关键词: 待遇表达 敬语 语用功能 谈话分析

要旨

待遇表現とは、単なる敬語のみならず、上下関係を中心とした人間関係における表現であり、さらに人間同士の円滑なコミュニケーションのための表現全体であると言える。蒲谷· 金·高木(2009)では待遇表現の定義について、「コミュニケーションするときに、コミュニケーションの主体(話し手·書き手·聞き手·読み手)が、場面のことを考え、配慮した表現行為(または表現行為の結果として成立した表現形式)のこと」としている。

近年、 日本語学習者は増加し、 多様化する傾向にある。学習者が学習困難であると予想される項目のひとつとして待遇表現があげられる。日本語の「待遇表現」は独特な特徴を持っているので、それらの特徴や機能を理解すると、学習者に対して、習得しやすくなるかもしれない。身に付けなければ、敬語を中心としての待遇表現の使用することが難しい。そこで、先行研究を踏まえ、語用論視点から、数多くの談話に対する分析を通して、待遇表現を考察してみた。

キーウード:待遇表現 敬語 語用機能 談話分析

image.png

上一篇:近代日本对西洋文化的吸收-以外来语为中心_日语论文
下一篇:现代汉语中的日语外来词对中国当今社会的影响_日语论文
相关文章推荐: