「中」、「最中」、「トコロ」三种语法表现的时态分析[日语论文]
文档价格: 2000金币立即充值 包含内容: 完整论文 文章语言: 日语
文章字数: 13429 字 (由Word统计) 文章格式: Doc.docx (Word) 更新时间: 2017-11-28
文章简介: 加入收藏

「中」、「最中」、「トコロ」三种语法表现的时态分析[日语论文]
「V+中」「V+テイル最中」「V+テイルトコロ」のアスペクト性をめぐって
要  旨
「中」「最中」「トコロ」この三つの表現は、その前に動詞的意味を持つ言葉と共起し、一般的に、「動作の進行」と「結果状態の継続」という二つの基本的アスペクト的意味があると考えられる。本稿では、工藤(1995)での動詞分類に基づき、具体例を選出し、その具体例がコーパスでの使用状況を分析することで、三つの表現の正確なアスペクト的意味を捉えることにしている。そこで、分析結果では、この三つの表現は、前に接する動詞により、それぞれ異なったアスペクト的意味を持つが、「V+中」は「V+テイル最中」「V+テイルトコロ」に比べ、より豊富なアスペクト性を有していることが分かった。その原因として、本稿では、「V+中」のアスペクト性がその前に接する動詞自身の性質と、その表現自身の持つニュアンス、この二つの要素に左右されているとしている。しかし、「V+テイル最中」「V+テイルトコロ」のアスペクト的意味は、表現自身の持つニュアンスだけに影響されている。よって、その違いが日本語のアスペクトのひとつの特徴だと捉えている。
キーワード:アスペクト性、異同、動詞分類、漢語動詞
目  次
要  旨
1. はじめに    2
2. 先行研究と本研究の立場    3
2.1先行研究    3
2.1.1「V+中」について    3
2.1.2「V+テイル最中」について    4
2.1.3「V+テイルトコロ」について    4
2.2本研究の立場    5
3. コーパスに基づく「V+中」「V+テイル最中」「V+テイルトコロ」に関する実例調査研究    6
3.1調査対象と調査方法    6
3.1.1 調査対象    6
3.1.2  調査研究の手順    6
3.2 調査結果    7
3.2.1 「V+中」の場合    7
3.2.2「V+テイル最中」と「V+テイルトコロ」の場合    11
4. 考察    12
4.1 「V+中」「V+テイル最中」「V+テイルトコロ」の表すアスペクト的意味の異同    12
4.2 「中」の特性とそこから見た日本語のアスペクト    13
5. まとめと今後の課題    14
5.1 まとめ    14
5.2 今後の課題    15
参考文献
謝  辞

上一篇:从方位词“上”来分析中日方位词的使用异同[日语论文]
下一篇:不予录用通知邮件中的日语配虑表达[日语论文]
相关文章推荐: