含“一”的四字熟语的中日对照研究[日语论文]
文档价格: | 2000金币立即充值 | 包含内容: | 完整论文 | 文章语言: | 日语 | |||||
文章字数: | 9721 字 (由Word统计) | 文章格式: | Doc.docx (Word) | 更新时间: | 2017-11-28 |
含“一”的四字熟语的中日对照研究[日语论文]
「一」を含む四字熟語についての中日対照研究
要 旨
中国と日本は一衣帯水の隣国であるので、経済、文化などの方面で切れない関係がある。日本では「中国は日本文化の父である」という言い方もある。現代の日本語には、数多くの漢字を使っていることから、この言い方がよくわかる。四字熟語は漢字文化の真髄として、人間が日常生活の中でまとめた知恵の結晶である。この意味深い言葉は、人間の生活に重要な影響を与えている。四字熟語は普段のコンミュニケーションの時によく使われているが、間違って使う場合も数多くある。こういうことを避けるように、本稿は「一」を含む四字熟語について研究しようとする。四字熟語の意味、構成、修辞方法という点から、「一」を含む四字熟語について、具体的な例を挙げるという方法で、中日対照研究をする。これを通して、四字熟語をより深く理解し、これからの学習と生活の中で、もっと上手に四字熟語を使おうと思っている。
キーワード: 一;四字熟語;中日;対照
目 次
要 旨
1 はじめに1
2 先行研究1
2.1 中日における四字熟語の定義1
2.2 中日における四字熟語の起源2
3 「一」を含む四字熟語の意味についての中日対照研究3
4 「一」を含む四字熟語の構成についての中日対照研究4
4.1 「一A一B」4
4.2 ほかの数字と共用の場合5
5 「一」を含む四字熟語の修辞方法についての中日対照研究6
5.1 比喩6
5.2 誇張6
6 おわりに7
参考文献
謝 辞