关于中日语量词的比较研究[日语论文]
文档价格: 2000金币立即充值 包含内容: 完整论文 文章语言: 日语
文章字数: 14352 字 (由Word统计) 文章格式: Doc.docx (Word) 更新时间: 2017-11-28
文章简介: 加入收藏

关于中日语量词的比较研究[日语论文]
中日両国語の助数詞の異同についての考察
要  旨
中国語と日本語において、助数詞が多く使われていることは両言語の共通した特徴であるが、中日両国語の助数詞は一致するわけではなく、互いに似ているものもあれば、異なっているところも数多くあると考えられる。
出自から見れば、中日両国語の助数詞はほとんど名詞と動詞から転じたものである。文中における形態から見れば、日本語の助数詞の形態が一般的に本数詞といっしょになる形をとる、中国語の助数詞は本数詞といっしょになる形のほかに、助数詞だけ重なる形、指示詞といっしょになる形、裸のままの形もとる。
本論文では、日中助数詞についての分析を通して、相似点と相違点を研究し、勉強の助力になる。
本論文はおおきく三つの部分から構成されている。
第一章は日本語の助数詞について紹介し、数詞との関係、文法、音声変化を研究し、また、日本語の助数詞の分類を調べる。
第二章は、中国語の助数詞について紹介し、歴史由来、数量、文法を研究し、また、中国語の助数詞の分類を調べる。 
第三章は主に日中助数詞の比較を研究し、形態、漢字、用法三つの部分から詳しく習う。
キーワード:日本語  中国語  助数詞  量詞  対比
目  次
摘  要    Ⅰ
要  旨    Ⅱ
はじめに    1
第一章 日本語の助数詞    2
1.1 数詞と助数詞    2
1.2 助数詞の文法    3
1.3 助数詞の音声変化    4
1.4 助数詞の分類    8
第二章 中国語の量詞    11
2.1 歴史由来、数量と命名    11
2.2 量詞の文法    12
2.3 分類    13
第三章 日中助数詞の比較    16
3.1 形態の異同    16
3.2 漢字の異同    18
3.3 用法の異同    19
おわりに    20
参考文献    21
謝  辞

上一篇:从授受表现看日本人的心理意识[日语论文]
下一篇:男女用语的差异研究[日语论文]
相关文章推荐: