从谚语论中日两国的婚恋观[日语论文]
文档价格: 2000金币立即充值 包含内容: 完整论文 文章语言: 日语
文章字数: 8295 字 (由Word统计) 文章格式: Doc.docx (Word) 更新时间: 2017-11-28
文章简介: 加入收藏

親族呼称に関する中日対照研究_日语论文

摘要

谚语是自古以来人们长期得出的生活经验教训,是富有讽刺意寓的短语。谚语,通过一个侧面来反映民族的思维方式,通过谚语一定程度上也可以了解一国的文化和价值观。中日两国间的交流历史悠久,文化方面也有很多共同的地方。但是也存在着一定的文化差异。其中具有代表性的就是两国的婚恋观,它也反映了两国的文化差异。本论文从与结婚,恋爱有关谚语入手,分析两国的婚恋观差异性。通过比较中日传统婚恋观的差异,正确了解两国的文化异同,加深文化交流,增强两国之间的相互理解。

关键字: 婚恋观;结婚;文化;差异;谚语  

要旨

諺というのは、古くから人々に言いならわされ、人々の長い生活経験を結び 教訓、風刺などの意を寓した短句や秀句である。諺を通じて、一つの側面からその民族の考え方や文化のなりゆきや価値観など、ある程度に理解することができる。中国と日本は千年以上付き合ってきたが、文化の面では、似通うところがあるが、異なっているところも少なくなかった。両国の結婚・恋愛観に関するものが代表的で、両国の文化も反映できると思う。結婚、恋愛に関する諺から研究をスタートし、両国の結婚・恋愛観を巡る分析を行う。中国や日本の伝統の結婚・恋愛観の違いを正確に理解すれば、両国の文化交流の推進や相互理解に繋がると思う。

キーワード: 結婚・恋愛観; 結婚; 文化; 差異; 諺

目次

摘要

要旨

はじめに 1

1諺について 2

1.1日本の諺の定義 2

1.2中国の諺の定義 2

1.3諺と恋愛・結婚観の関わり 3

2中日結婚・恋愛観における伝統ことわざ 4

2.1日本結婚・恋愛観に関することわざ 4

2.2中国結婚・恋愛観に関することわざ 5

3日本結婚・恋愛観を巡る分析 7

3.1恋愛と結婚相手への要求 7

3.2愛は盲目 7

3.3独立自主 7

4中国結婚・恋愛観を巡る分析 9

4.1両親の命令で結婚 9

4.2「孝」を核心とする 9

4.3女性の愛情に対する忠誠心 9

おわりに 11

参考文献 12

謝辞 13

上一篇:从谚语论日本女性形象[日语论文]
下一篇:关于亲族称呼的中日对比研究[日语论文]
相关文章推荐: