文档价格: | 2000金币立即充值 | 包含内容: | 完整论文 | 文章语言: | 日语 | |||||
文章字数: | 8295 字 (由Word统计) | 文章格式: | Doc.docx (Word) | 更新时间: | 2017-11-28 |
親族呼称に関する中日対照研究_日语论文
摘要
谚语是自古以来人们长期得出的生活经验教训,是富有讽刺意寓的短语。谚语,通过一个侧面来反映民族的思维方式,通过谚语一定程度上也可以了解一国的文化和价值观。中日两国间的交流历史悠久,文化方面也有很多共同的地方。但是也存在着一定的文化差异。其中具有代表性的就是两国的婚恋观,它也反映了两国的文化差异。本论文从与结婚,恋爱有关谚语入手,分析两国的婚恋观差异性。通过比较中日传统婚恋观的差异,正确了解两国的文化异同,加深文化交流,增强两国之间的相互理解。
关键字: 婚恋观;结婚;文化;差异;谚语
要旨
諺というのは、古くから人々に言いならわされ、人々の長い生活経験を結び 教訓、風刺などの意を寓した短句や秀句である。諺を通じて、一つの側面からその民族の考え方や文化のなりゆきや価値観など、ある程度に理解することができる。中国と日本は千年以上付き合ってきたが、文化の面では、似通うところがあるが、異なっているところも少なくなかった。両国の結婚・恋愛観に関するものが代表的で、両国の文化も反映できると思う。結婚、恋愛に関する諺から研究をスタートし、両国の結婚・恋愛観を巡る分析を行う。中国や日本の伝統の結婚・恋愛観の違いを正確に理解すれば、両国の文化交流の推進や相互理解に繋がると思う。
キーワード: 結婚・恋愛観; 結婚; 文化; 差異; 諺
目次
摘要
要旨
はじめに 1
1諺について 2
1.1日本の諺の定義 2
1.2中国の諺の定義 2
1.3諺と恋愛・結婚観の関わり 3
2中日結婚・恋愛観における伝統ことわざ 4
2.1日本結婚・恋愛観に関することわざ 4
2.2中国結婚・恋愛観に関することわざ 5
3日本結婚・恋愛観を巡る分析 7
3.1恋愛と結婚相手への要求 7
3.2愛は盲目 7
3.3独立自主 7
4中国結婚・恋愛観を巡る分析 9
4.1両親の命令で結婚 9
4.2「孝」を核心とする 9
4.3女性の愛情に対する忠誠心 9
おわりに 11
参考文献 12
謝辞 13