文档价格: | 2000金币立即充值 | 包含内容: | 完整论文 | 文章语言: | 日语 | |||||
文章字数: | 9701 字 (由Word统计) | 文章格式: | Doc.docx (Word) | 更新时间: | 2017-11-28 |
「けれども」と「が」の使用上の異同_日语论文
摘要
在从以前到现在的学说中“けれども”作为条件接续,“が”作为列叙接续以此来区分的,但是两者的用法几乎一致。“が”有“けれども”没有的用法。“が”的用法广泛,被认为可以作为接续助词使用。“けれども”和“が”变化的过程几乎是一样的,但是“が”的用法范围更广泛。虽然只有些许不同,但是绝不会漏掉。在本论文中关于“けれども”和“が”使用上的异同进行研究。首先总结“けれども”的用法。再解释说明“が”的用法。然后分析比较“けれども”和“が”的使用方法。
关键词: “けれども”;“が”;用法;异同
要旨
従来の説の中には「けれども」を条件接続、「が」を列叙接続として区別するものがあるが、両者の用法はほとんど重なる。「が」には「けれども」にはない用法がある。「が」の用法の広さは、接続助詞としての成立過程に関係していると考えられる。「けれども」と「が」は、変遷の過程でほぼ同一化したが、「が」の方が幅広い用法を持ち合わせている。わずかな違いであろうが、決して見逃してはならない。本論では「けれども」と「が」の使用上の異同について研究しようと思う。まず、「けれども」のはたらきをまとめる。そして「が」のはたらきを説明する。それから、「けれども」と「が」の使い方を比較しながら、分析していくと思う。
キーワード: 「けれども」;「が」;用法;異同
目次
摘要
要旨
はじめに 1
1「けれども」について 2
1.1逆接 2
1.1.1前件と後件が因果関係にあるもの 2
1.1.2前件の事態と似たような事態を後件に示しつつ、それらの評価が対照的になるもの 2
1.1.3前件の事態と後件の事態が対立的なもの 2
1.2前置き 2
1.2.1前件が後件を補足的に説明しているもの(補足的説明) 3
1.2.2前件が慣用的に使われているもの 3
1.3婉曲 3
2「が」について 5
2.1前置き 5
2.2逆接 6
2. 3区切り 7
2.4前件と後件を単に結びつけるもの 8
2.5一つの言い回しとして前後の句を対比的に結びつけるもの 8
3「けれども」と「が」の比較 9
4おわりに 11
参考文献 12
謝辞 13