文档价格: | 2000金币立即充值 | 包含内容: | 完整论文 | 文章语言: | 日语 | |||||
文章字数: | 8602 字 (由Word统计) | 文章格式: | Doc.docx (Word) | 更新时间: | 2017-11-28 |
日语双重否定表达方式及其语用意义的研究-以《挪威的森林》为中心[日语论文]
日本語における二重否定の表現方式と語用意味の研究について—『ノルウェーの森』を中心に
要 旨
否定表現は日本語の中で重要な表現の一つであり、日常生活でよく使われている。二重否定や三重否定などは、否定の特殊な文型である。特に、二重否定はどの国でも使われているが、日本で一番普遍的に使われている。
二重否定は普通の否定がもっていない意味がある。それは平日的に思うような「否定+否定=肯定」の意味でなく、否定の意味を表すこともある。二重否定の構成形式も多種多様である。コンテキストによって、意味も違ってくる。
本論文では、『ノルウェーの森』を中心に、今までの研究に基づき、二重否定の構成形式を分類し、語用論の角度から二重否定の意味を分析する。それに、二重否定から日本の礼儀文化を考察してみたい。
キーワード:二重否定;ノルウェーの森;語用学;礼儀文化
目 次
謝 辞 I
要 旨 II
摘 要 Ⅲ
1 はじめに 1
1.1 研究動機及び目的 1
1.2 先行研究の整理と本研究の視点 1
2 否定、二重否定表現の定義 3
2.1 否定の定義 3
2.2 二重否定の定義 3
3 二重否定の構成 4
3.1 『ノルウェーの森』から抽出された二重否定 4
3.2 慣用形式 5
3.3 接頭語+「ない」 6
3.4 構文複合式 6
4 二重否定の語用的意味 8
4.1 語用論の定義 8
4.2 強調型 10
4.3 婉曲型 11
4.4 推測型 12
5 二重否定と日本の礼儀文化 13
5.1 曖昧さ 13
5.2 二重否定から「和」を見る 13
6 まとめ 14
注 釈 15
参考文献 16