浅谈寒暄用语“すみません”的多义性[日语论文]
文档价格: | 1000金币立即充值 | 包含内容: | 完整论文 | 文章语言: | 日语 | |||||
文章字数: | 7165 字 (由Word统计) | 文章格式: | Doc.docx (Word) | 更新时间: | 2017-11-28 |
挨拶語「すみません」の多義性_日语论文
摘要
人类的交流离不开语言这个桥梁,语言是一个很神奇的存在,在日常会话中,它起到一个非常重要的功能。有时候仅仅一个词,如果放在不同场合,不同语境,其中的意思也是有所不同的。
在学日语之初,大家几乎都明白“すみません”是表达道歉的意思。但是随着日语学习的更深一层次,了解到寒暄语“すみません”在日语会话中使用的频率还是比较高的。“すみません”这个词的词义非常广泛,其表达的词义不仅只是道歉之意,它同时也可以表示感谢,请求,打招呼之类的意思。在不同的语句里,它表达的心情和意思也是不同的。但是对于“すみません”这个词到底应该在什么场合才适合使用它呢?当日本人在会话里使用“すみません”时想表达的是一种什么心情呢?如果对这个词的多义性没有掌握透彻的话,很容易误解它的意思,招致一些不必要的误会。
本稿旨在选取与我们日语会话中息息相关的寒暄语“すみません”一词,本人整理了一些相关资料,通过对其语源和在各个词典里意思的分析和研究,来探讨有关“すみません”的多义性,并且探讨了其在怎样的场合下怎样使用。同时,也试着探寻了从“すみません”一词来看日本独特的“谢罪”和“耻”的潜在文化。
关键词: 对不起; 意思;多义性; 场合
目次
摘要
要旨
はじめに1
1.「すみません」の基本意味1
1.1「すみません」の語源1
1.2各辞書による意味2
2.日常会話における「すみません」の多義性2
2.1謝罪を表す「すみません」3
2.2 感謝を表す「すみません」3
2.3お願いを表す「すみません」4
2.4呼びかけの「すみません」4
3.「すみません」から見た日本文化5
3.1日本の「わび」文化5
3.2日本の「恥」文化6
おわりに 6
参考文献 7
謝辞 8