文档价格: | 2000金币立即充值 | 包含内容: | 完整论文 开题报告 文献综述 | 文章语言: | 日语 | |||||
文章字数: | 11234 字 (由Word统计) | 文章格式: | Doc.docx (Word) | 更新时间: | 2017-11-29 |
中日両国における色彩語の比較―「黒」、「白」、「黄」を中心に_日语论文+开题报告+文献综述
摘要
色彩语在人类的生活中起着相当重要的作用。色彩语是表现各民族的文化和语言的不可或缺的部分,它拥有独特的语言和文化象征意义。色彩文化不仅仅反映了某一文化区域或集团的文化特性,也能够创造出这一文化地域新的文化特性。因此,也可以是各个不同文化性质的一个区别。并且,色彩语也是考察文化区域的自然特征和人文特征的入口,是使文化交流、商品流通以及传递信息等能够顺利进行的条件之一。
中日两国自古以来就有相当频繁的交流。中日两国虽然在色彩语的使用上有很多的相同点,但是由于历史文化背景,风俗习惯等的不同,对于色彩的认识和理解等也是存在着不同点的。本文就以“黑”、“白”、“黄”为中心,对中日两国的色彩语进行比较。
关键词: 色彩语;象征意义;黑;白;黄
目次
要旨
摘要
はじめに 1
1 色彩語の語源由来 2
1.1中国の色彩語の語源由来 2
1.2日本の色彩語の語源由来 2
2 両言語の「黒」について 3
2.1中国語の「黒」 3
2.1.1積極的な意味 3
2.1.2消極的な意味 3
2.2 日本語の黒 4
2.3両国の黒の異同 4
3 両言語の「白」について 5
3.1 中国語の白 5
3.1.1 不運を表す 5
3.1.2 光明や透明を表す 5
3.1.3 寂しさを表す 5
3.1.4 陰険や悪賢いを表す 5
3.2 日本語の白 5
3.2.1 純潔の象徴 6
3.2.2 勝利の象徴 6
3.2.3 表情で使われる言葉 6
3.3 両国の白の異同 6
4 両言語の「黄」について 7
4.1 中国語の黄 7
4.1.1 帝王、権威の象徴 7
4.1.2 黄河、黄土地と「黄色信仰」 7
4.1.3 時空観と「黄色信仰」 8
4.1.4 黄道吉日の「黄色」 8
4.2 日本語の黄 8
4.2.1 幼稚、未熟を表す 8
4.2.2 下級の黄色 8
4.2.3 黄色の「声」 8
4.3 両国の黄の異同 8
5 中日両言語の色彩語の活用 9
5.1中国語の熟語における色彩語 9
5.1.1 「黒」の熟語 10
5.1.2 「白」の熟語 10
5.1.3 「黄」の熟語 10
5.2日本語の熟語における色彩語 10
5.2.1 「黒」の熟語 10
5.2.2 「白」の熟語 10
5.2.3 「黄」の熟語 10
6 両国の色彩語の差異を起こす原因 11
おわりに 11
参考文献 13
謝辞 14