文档价格: | 2000金币立即充值 | 包含内容: | 完整论文 | 文章语言: | 日语 | |||||
文章字数: | 11365 字 (由Word统计) | 文章格式: | Doc.docx (Word) | 更新时间: | 2017-11-28 |
日本人の人間関係を円滑する敬語の使い方_日语论文
摘要
日语中的省略表达有着其独特之处,对于中国学习者来说,只有很好的了解这些特征才能有效的掌握日语中的省略句。因此,本文在继承先行研究成果的基础上,从中国人学习者的视点出发,通过大量的实例分析,对日常会话中经常出现的助词省略现象进行了研究。
通过对实例进行分析,结果得出:日语的省略表达与日本的文化特质息息相关,它是日本人语言生活中顺利完成交际的一种有效手段。
关键词:助词 省略表达 会话 语用功能
要旨
日本語の「省略表現」は独特な特徴を持っているので、それらの特徴を理解し、身につけなければ、省略文をうまく使用することはできない。そこで、先行研究を踏まえ、中国人の日本語学習者の視点から、数多くの実例に対する分析を通して、日常会話によく出てくる助詞の「省略表現」を対象にして考察してみた。
実例を分析した結果は次のように、「省略表現」に秘められた母国語の発想法と話し手の心理、また文脈の展開など、「省略表現」と文化の係わり合いが見られる。それに対する考察を通し、「省略表現」は日本人の言語生活において効果的なコミュニケーションの手段の一つだ、ということがわかる。
キーワード:助詞 省略表現 会話 語用機能
目次
要旨
はじめに 1
1.1問題の提起 1
1.2先行研究 1
1.3本論の目的 3
1.4本論の研究方法と手順 3
1.5 研究用の资料 3
2.0助詞と「助詞省略」 4
2.1助詞と「助詞省略」の概念4
2.2「助詞省略」の表現形式 5
3.0「助詞省略」の語用機能 7
3.1 簡潔の原理 7
3.2 ポライトネスの原理 8
4.0「助詞省略」における文化的意義 8
4.1「甘えの文化」の形成 8
4.2 「甘えの文化」から見る助詞の「省略表現」9
4.3 「以心伝心」の依頼 9
おわり11
謝辞12
参考文献13