关于中日色彩词的对比研究-以黑为例[日语毕业论文]
文档价格: 1000金币立即充值 包含内容: 完整论文 文章语言: 日语
文章字数: 7557 字 (由Word统计) 文章格式: Doc.docx (Word) 更新时间: 2017-11-28
文章简介: 加入收藏

日中色彩語についての対比研究―「黒」の分析を中心に_日语论文

摘要

世界因为有了颜色而五彩缤纷,生活因为有了颜色而丰富多彩。颜色在日常生活中是必不可少的。日语和汉语的颜色词也很丰富。中日文化中的色彩词有相似性,也有大相径庭之处。色彩语的发展离不开该语言所处的文化背景,从色彩语的演变又可以窥视一个社会的发展。

目前,已经有很多关于中日色彩词的研究,但针对黑色的研究还是很少的。因此,本文以黑色为主要对象,分析中日黑色的意义、色彩意识、文化内涵。通过中日色彩的对比,可以更好地了解中日文化差异,探讨差异产生的原因。本文以先行研究为基础,从文化的角度考察日语和汉语中的黑色,通过总结异同点进而阐述自己的观点。

关键词:色彩词  黑色 相同点 不同点

要旨

世界は色があるので、色とりどりで美しく、生活は色があるために、多彩である。したがって、色は日常の生活でなくてはならないものである。日本語においても、中国語においても、色彩語が豊富である。中日の文化で色彩語が似ているところがあれば、違うところもある。色彩語の発展はこの言語にあった文化と背景に離れられなく、色彩語の変化から社会の発展が伺えるだろうと思う。

現在、中日両国の色彩語に関わる研究はたくさんあるが、「黒」を中心に研究するものがまだ少ない。そのため、本稿は黒色を主要な対象にして、中日の「黒」の意味、色の意識、文化などを分析した。中日の色彩語を比較して中日両国の文化の相違点を明らかにした。さらに、その相違点の発生原因を分析してみた。本稿は先行研究に基づき、文化の角度から日中における「黒」を分析した上で、自分なりの考え方も述べた。

キーワード:色彩語 黒 類似点 相違点

目次

要旨

はじめに.6

第一章 色彩語について

1.1 色彩語の定義7

1.2 日本における色彩語の先行研究7

1.3 中国における色彩語の先行研究7

第二章 日中における「黒」の意味

2.1日本における「黒」9

2.2中国における「黒」9

第三章 日中における「黒」の類似点

3.1 両国語ともに重なっている「黒」の意味10

3.2日中における「黒」についての運用.10

3.3「黒」に対する気持ち11

第四章 日中における「黒」の相違点

4.1両国語における「黒」の意味.12

4.2語源に見られる「黒」.12

4.3古代における「黒」の色彩観.13

終わりに14

参考文献  

上一篇:关于随声附和表达方式的日中对比研究[日语毕业论文]
下一篇:拒绝言语行为的中日对照[日语论文]「断り」言語行為の中日対照
相关文章推荐: