日本使用终助词的性别差异[日语论文]終助詞の使用から見られる日本語の性差
文档价格: 2000金币立即充值 包含内容: 完整论文 文章语言: 日语
文章字数: 14951 字 (由Word统计) 文章格式: Doc.docx (Word) 更新时间: 2017-11-28
文章简介: 加入收藏

終助詞の使用から見られる日本語の性差_日语论文 

摘要

在日语中,男性用语和女性用语有很大的区别。这样的不同在日语的很多方面可以体现出来。特别是终助词,表现的尤为明显。例如日常会话中,大体从终助词中可以知道男性女性用语的不同。本文主要从日常谈话中分析研究终助词的使用方式。研究终助词不可或缺的是对男性用语和女性用语的研究。通过对日语终助词的研究来学习词汇的变化和特征。

关键词:终助词  女性用语  男性用语  特征

要旨

日本語は男ことばと女ことばの差異の大きい言語といわれる。その違いは、日本語の色々な部分に現れる。特に、終助詞に顕著に現れている。日常会話のなかで、だいたい終助詞から、話し手が男性か女性かが分かる。本論文では主に話し言葉から終助詞の使い方を分析し研究する。女性用語と男性用語の特徴を研究するには終助詞の研究は不可欠だから、終助詞に見られる言語変化の成り行きを探求し、女性用語と男性用語の特徴を纏め、研究してみる。日本語学習者にとって、終助詞をよく理解し、把握するのはあまりやさしいことではないが、女性用語、男性用語、日本語と日本文化を理解し、日本語らしい日本語ができるようにするために、終助詞の使用から見られる日本語の性差について考察すべきであろう。

キーワード:終助詞  女性用語 男性用語  特徴

目次

要旨

1.0はじめに1 

2.0終助詞についての先行研究1

3.0終助詞の性差2

3.1男性の終助詞と女性の終助詞2 

3.2男性、女性の終助詞の比較13             

3.3男性、女性の終助詞の性差15

4.0終助詞の性差を生む原因18

5.0おわり19

謝辞

参考文献

上一篇:从授受动词的使用方法看日本人的人际关系[日语论文]
下一篇:从自他动词的使用看日本人的用语习惯和心理[日语论文]
相关文章推荐: