文档价格: | 2000金币立即充值 | 包含内容: | 完整论文 | 文章语言: | 日语 | |||||
文章字数: | 10169 字 (由Word统计) | 文章格式: | Doc.docx (Word) | 更新时间: | 2017-11-28 |
日本語の敬語について_日语论文
摘要
日本的敬语非常发达。敬语也在日本语中占据着相当重要的地位。在当今世界的语言中没有超越日本敬语而使用的语言。而且在日本也有这样一种说法‘不会敬语的人便不能会话’。从此我们可以看得出敬语在语言活动中有着非常大的影响。敬语的系统,自己和对方的关系,也就是自己和对方究竟是怎样的关系的语言表现的样式。虽然也有很多人觉得敬语麻烦而讨厌,但并不是讨厌敬语本身,敬语的使用方法,在进入不得不考虑敬语使用的场合下压力油然而生。然而敬语在交流流畅的进行中起着非常重要的作用。日本的敬语在人间关系上很重要。从敬语以及敬语以外的各种各样的表演方式中选择恰当的方式来完成自己的表现。
关键词:敬语 人间关系 敬意表现 重要性 影响
要旨
敬語は、日本語では非常に発達している。敬語は日本語の中でかなり重要な地位を占めている。今日世界中の言語の中で日本ほど敬語を使っている言語はない。それで、日本では、敬語ができないと会話できないとよく言われる。これにより分かることは敬語は言語活動の中で影響が非常に大きいのである。敬語のシステムは、自分と相手との関係、つまり、自分が相手とどんな関係にあるかの言語表現上の様式である。敬語は面倒で嫌いだと言う人が多いが、敬語そのものが嫌いなのではなく、敬語の使い方、敬語を考えなければならない場面に立ち入ることがストレスを生むのである。そして、敬語はコミュニケーションを円滑に進める上で重要な役割を果たしている。日本語の敬語は人間関係において重要である。敬語や敬語以外の様々な表現から適切なものを選択して自分を表現するものである。
キーワード:敬語 人間関係 敬意表現 重要性 影響
目次
1.はじめに 2
2.日本語の敬語の定義と分類 2
2.1 定義 2
2.2 分類 2
2.2.1 尊敬語 3
2.2.2 謙譲語I 3
2.2.3 謙譲語II(丁重語) 5
2.2.4 丁寧語 4
2.2.5 美化語 4
3.敬語の使用においての誤用例 5
3.1 敬語の社交的地位 5
3.2 間違いやすい敬語表現 6
3.2.1 尊敬語を自分に対して使う 6
3.2.2 謙譲語を相手に対して使う 6
3.2.3 敬語を使い過ぎてしまう 6
4.語用場面による敬語の使い分け 6
4.1 依頼の場合 6
4.2 勧めの場合 7
4.3 指示の場合 8
4.4 恩恵を受けた場合 8
4.5 目上の人へ誉め言葉などを言う場合 8
5.おわりに 9
参考文献 8