日语中主语省略语的文化原因[日语论文]
文档价格: 2000金币立即充值 包含内容: 完整论文 文章语言: 日语
文章字数: 12591 字 (由Word统计) 文章格式: Doc.docx (Word) 更新时间: 2017-11-28
文章简介: 加入收藏

日本語における主語省略及び文化的要因について_日语论文

要旨

中国語に比べて、日本語では多種的省略が含まれるが、特に、主語省略という現象が頻繁に起こると言われる。日本は海に囲まれる島国であるが、こういう特別な地理環境のおかげて、ほかの国に異なる文化が形成された。その文化は、日本人の行為に深い影響を伝え、それぞれのところに映る。そのうちの一つは言語である。日本人は、激しすぎる言葉の使いをできるだけ避け、かつに言いできない文を省略する。そのように、衝突などが防止されるのは可能であると考えられる。主語の省略が特殊性あるため、非常に多い国内外の言語学者もその現像に目を向け、研究しておる。その学者らは異なる視点から主語省略が起こる要因を述べていた。そのうち、一つの主流は文化要因である。主語省略に対する文化要因の研究が行われたから、日本語言語学界では主語省略についての理解をもっとも深くなるだろう。

本文は、主語省略についての研究を通して日本人が主語を省略する文化要因を探しみたいと思われる。中日両国の言葉で、主语省略のを異にしてこそ、日本语の主語は省略されている現象を研究している。本文は、主语省略文化の原因とされている研究、主语省略されている現象を含む主語と主语省略の概念であり、主语省略の形式などを紹介し、文化の原因を引き出すと思われる。文化の原因は主に3つの分野で、すなわち集団意識、宗教意識も恩恵意識を論述し、そして、これらの文化の要素は、主语省略にどのような影響があるかを详しく说明したい。日本での特別な文化のおかげて、主語省略という現像に対する最も合理的に存在する理由があるため、本稿では、その文化要因に対する研究をとおし、日本語の勉強者が日本語に深く理解させ、日本語の使いに役に立されるようになる、と期待している。

キーワード:日本語;主語省略;形式;文化的要因

目次

第1章 はじめに 1

1.1 主語省略に対する研究 1

1.1.1日本語における主語省略についての先行研究 1

1.1.2 本研究の観点 1

1.2写本文的目的 2

第2章 主語省略の紹介について 3

2.1 主語と主語省略 3

2.2 主語省略の形式[3] 3

2.2.1 「は」による省略 3

2.2.2敬語による省略 4

2.2.3 主观性表現による省略 4

2.2.4助動詞による省略 5

2.2.5 授受動詞による省略 5

第3章 主語省略に関する文化的要因 7

3.1  集団意識 7

3.1.1  自我意識の薄れ 7

3.1.2  「うち」と「そと」 8

3.2  宗教意識 9

3.3 恵みの意識 9

第4章 おわりに 13

4.1 結論 13

4.2 欠点と今後の展望 13

参考文献 14

謝辞 15

上一篇:数量词“一”在中文和日文中的用法对比研究[日语论文]
下一篇:从日语的暧昧表现看日本人的心理[日语论文]日本語の曖昧な言語表現から日本人の心理を見る
相关文章推荐: