“感谢”发话行为的中日对照研究[日语毕业论文]
文档价格: 2000金币立即充值 包含内容: 完整论文 开题报告 文献综述 文章语言: 日语
文章字数: 21602 字 (由Word统计) 文章格式: Doc.docx (Word) 更新时间: 2017-11-28
文章简介: 加入收藏

「感謝」という発話行為に関する中日対照研究_日语论文+开题报告+文献综述

要旨

異文化交流が増えつつある今、「感謝」という発話行為は異文化コミュニケーションにおいて重要な手段の一つで、他者との良好的な人間関係を構築し保持するためのことだと言えよう。

本稿は「感謝」という発話行為に対する比較研究で、中国と日本の大学生を対象にしてアンケート調査を行なった。前に準備をした時、「感謝」という発話行為に関する中日の文献を見て8つの場面を作った。本稿はまず中日両国の「感謝」という発話行為に関する文献を分析して本稿の視点をまとめた。それから、本稿の第三部分に分けて、感謝について分析し、主に、アンケート調査の概要を説明して場面を書いた。最後、文章の第四部分に詳しくアンケーと調査の結果を説明した。これらの結果から各場面と各相手に対して中日「感謝」という発話行為の共通点と相違点を検討した。日本語のアンケート調査は中国の日本語学習者と日本の大学生を対象とした。本稿ではアンケート調査の結果から中国の日本語学習者と日本語母語者が感謝を表す共通点と相違点も検討した。

キーワード:中日;感謝;発話行為;比較研究

目次

はじめに 1

1. 先行研究 1

1.1 中国語感謝表現の研究 1

1.2 日本語感謝表現の研究 2

1.3 感謝表現における対照研究 3

1.4  本稿の視点 3

2. 調査概要 4

3. 調査結果と分析 5

3.1 各場面における感謝表現の分析 5

3. 2 各相手における感謝表現の分析 9

3. 3 日本語感謝を表す詫び表現の分析 14

3.4  中日感謝という発話行為の比較 14

3.4.1 中日感謝という発話行為の共通点 14

3.4.2 中日感謝という発話行為の相違点 15

3.4.3日本語学習者と母語話者の感謝表現の異同 17

おわりに 18

参考文献 20

付録 21

謝辞 24

上一篇:从终助词「ね」看日本文化[日语论文]終助詞「ね」から見る日本文化
下一篇:关于日本流行语的考察研究[日语论文]
相关文章推荐: