浅析中日汉字的异同点-字形的异同点[日语论文]+开题报告
文档价格: 1000金币立即充值 包含内容: 完整论文 开题报告 文章语言: 日语
文章字数: 9139 字 (由Word统计) 文章格式: Doc.docx (Word) 更新时间: 2017-11-28
文章简介: 加入收藏

中日両国漢字の異同について-字形の異同_日语论文+开题报告

摘要

近年来,我国日语学习者渐渐增多,众多的学习者中,有相当一部分选择学日语,是因为中日汉字字形多有相同。对于中国学者来说,或许是一个外语学习的优势。但由于汉字是中国在公元5、6世纪传入日本,但随着社会的变化,时代的变迁,加上两国都对汉字进行了不同程度的整理和简化,其字形发生了很大变化。因此对两国汉字字形进行比并探究起异同的原因,为中国学习者提供帮助,明确了解两国字形相同的汉字,学习者可以收到事半功倍的效果;洞悉两国汉字字形的差异,学习者分辨起来会更容易。

关键词:汉字字形;异同;中日汉字

要旨

近年来、我が国の日本語学習者が年々増えている。多くの学習者が日本語を選ぶのは日本語には漢字があるから。そして、中日両国漢字の同じ字形もたくさん存在する。本文は両国漢字の字形を比較してその異同点と異同の原因を論じ、どうして現代の漢字の字形こんなに違いになるかという問題を明らかにする。中日両国は付き合いの歴史長いし、政治的、経済的、文化的面ではお互いに影響をあげるし。言語文字の面には共通点が多い。その中の対応規則や関係を見つけることは中国語学習者にも、日本語にも大切な意味がある。

特に、中国学習者にとって中日漢字字形の異同とその原因がよく分かるなら、少ない労力で倍の成果を得る。

キーワード:漢字字形、異同、中日漢字

目次

摘要1

关键词1

要旨1

キーワード1

0はじめに1

1 中日両国漢字字形2

1.1同字形の漢字2

1.2簡略されて似ている漢字3

1.3中国語の繁体字と似ている漢字4

1.4中国語の繁体字と同じ字形の漢字7

1.5異体字7

1.6その国特有の字8

2.日漢字異同の原因8

2.1同字形の原因8

2.1.1日本の漢字は中国から取り入れた9

2.1.2漢字発展の規則が同じである9

2.1.3両国漢字の簡略がお互いに影響する9

2.2違い字形が存在する原因9

2.2.1言語体系の違い9

2.2.2規範標準の違い9

2.3 地理位置の影響10

3おわりに10

謝辞11

参考文献11

上一篇:浅谈日语自动词[日语论文]日本語の自動詞について+开题报告
下一篇:中日翻译的难点和技巧—以温总理演说词译文为例[日语论文]+开题报告
相关文章推荐: