通过日常对话中的场面话和真心话分析日语的两面性[日语论文]+开题报告+文献综述
文档价格: 1000金币立即充值 包含内容: 完整论文 开题报告 文献综述 文章语言: 日语
文章字数: 7680 字 (由Word统计) 文章格式: Doc.docx (Word) 更新时间: 2017-11-28
文章简介: 加入收藏

「建前と本音」からみた日本語の両面性_日语论文+开题报告+文献综述

摘要

语言是人们日常沟通交流的重要手段。场面话和真心话是研究日本文化和日本交流方式不可或缺的重要因素。日本只有一个单一的大和民族,所以日本社会有一个以义理和人情为基础的和谐的社会环境。日本人重视整个社会的和谐,认为和谐稳定的社会环境有利于整个社会的发展。日本文化的独特性是形成日本人语言交流注重场面话和真心话的原因。本文通过研究日语日常对话中的场面话和真心话,明确场面话和真心话在人们心中的定义,了解日本人在日常交流中互相体谅他人的心情,并通过日语中场面话和真心话的特点和日本人在社会中的人际关系来分析日语的两面性。

关键词:场面话  真心话  两面性

要旨

言語は人間同士がコミュニケーションをとる重要な手段である。本音と建前は日本文化と日本人のコミュニケーションを語る上で欠かせないキーワードである。日本は単一民族であり、日本の社会は「義理」と「人情」に基づいて、調和がとれている環境である。日本人は社会全体の調和を重視し、調和な環境は社会の発展を促すと思われる。日本文化の独自性は、建前と本音の形成原因である。本稿において、日本語の建前と本音の実態を研究し、建前と本音との定義を明確にし、お互いに相手の感情の働きに気を配り、できるだけ相手の意に沿う形でコミュニケーションしようと心掛け、相手に合わせるということを伝える。建前と本音の特質、日本人の人間関係の視点から、日本語の両面性について研究を進める。

キーワード:建前 本音 両面性 

目次

はじめに 1

1 建前と本音の定義1

2 建前と本音の由縁2

3 建前と本音の実例3

3.1 誤解しやすいケース 3

3.2 婉曲な意味表示4

3.3 日本の風俗  5

4建前と本音からみた語日本語の両面性6

おわりに 7

参考文献 8

上一篇:日语中的“配慮表現”探究[日语论文]+开题报告+文献综述
下一篇:日本女性用语的变化和日本女性社会地位之间的关系[日语毕业论文]+开题报告+文献综述
相关文章推荐: